UK vs US Vocabulary

Video Statistics and Information

Video
Captions Word Cloud
Reddit Comments
Captions
British person: Hi! It’s so good to see you.  Welcome to England. How was the journey?  American person: Hey it’s great  to see you. It was long!  British person: Are you tired? American: I am exhausted. I don’t mean   to be rude but is it ok if I go right to bed? British: Of course! Would you like something   to eat first? American:  Maybe just a snack. British: What do you fancy?  American: Do you have chips? British: Yes, we have some in the freezer.   They’ll take about 20 minutes in the oven. American: … What?  Ah, British English versus American  English. It’s the subject of many   English learning videos and many conversations  between English learners and English speakers. Hello Everyone, Anna here from  englishlikeanative.com the site which helps you   to speak English with confidence. And for those  of you who would love to have an English accent,   you can download my free guide to sounding  British by clicking on the link below. Ok so UK vs US, We’re so fascinated by  the differences between the two languages   and how one word can mean something totally  different depending on where in the world you are.   Most of our vocabulary is the same, but there’s  the odd word which is completely different.   Those are the words that we’re  going to be learning about today.  We’re going to be focusing on 25  words which are typically different   in British vs American English. Maybe I’ll do a  British vs Australian one too. Give the video a   thumbs up and leave a comment if you’d like to  learn more about Australian English in a future   video. Anyway, that’s enough chatting. We’ve got  a long list to get through so let’s get started.  1. The first example is the one in the scene at  the beginning of this video and it’s one that   you’ve probably already heard of. In Britain,  we would use the word ‘chips’ where in America,   they would use the word ‘fries’. As with a lot of  examples on this list, ‘fries’ is a word that is   also seen quite commonly in the UK too nowadays,  but we usually use it to mean thin ‘chips’,   like the ones you might get at McDonald’s. 2. The second is the British word ‘crisps’ which   are called ‘potato chips’ or just ‘chips’  in America. Now do you see the confusion?  3. The third example has also already been  used in this video and that is the word ‘film’.   In British English, we watch a ‘film’, but  in American English, they watch a ‘movie’.  4. Similarly, in British English  we would use the word ‘cinema’   to describe the place where you might go to watch  a film on the big screen. In American English,   they call that a ‘movie theater’. 5. The fifth example is the word   ‘Autumn’. That’s the word we use in British  English to describe the season where it’s   beginning to get a little bit colder, the leaves  are turning orange and brown and it’s time to put   the shorts away and get the coats out of the  cupboard. We call that ‘Autumn’ but in the US,   they usually call that ‘Fall’. Which word did you  learn? Did you learn ‘Autumn’ first, or ‘Fall’?  6. I’ve noticed that there are a lot of words  which are to do with transport which vary between   British and American English so let’s focus  on those for a bit. The first is a ‘Taxi’.   In British English, we would call a car in  which you pay a driver to drop you at a location   a ‘taxi’ but in America, they are more likely to  call it a ‘cab’. There is one exception to this,   which is a specific, traditional kind of  London taxi which is called a ‘black cab’.   You can’t book a black cab, you just have  to find one on the streets of London which   is available to take you where you want to go. 7. Number seven is ‘car park’. It makes sense.   It’s the place where you park your car. In British  English, we would call that a ‘car park’. In   American English, they say ‘parking lot’. 8. Number eight is the panel at the front   of the car that lifts up to reveal  the engine et cetera. In the UK,   we usually call this the ‘bonnet’ but in the  US, they tend to call it the ‘hood’ of the car.  9. Over to the other end of the car, the bit  in the back where you can store your bags or   anything else you’re taking with you while you  travel. In the UK, we call this the ‘boot’,   but in the US, they call it the ‘trunk’. 10. Number ten is quite specific but you   never know when it might come in handy. In the  UK, we use the word ‘flyover’ to describe a bridge   which carries one road over another. In  the US, they would call it an ‘overpass’.  11. The next example is a large, heavy vehicle  used for transporting goods. In Britain, we call   this a lorry, but in America they call it a truck. 12. Another word which is different in the US   versus the UK is the word ‘motorbike’.  We use the word ‘motorbike’ in British   English where in American English,  they would use the word ‘motorcycle’.  13. A road which is specifically designed for  fast-moving traffic is called a ‘motorway’   in British English, but in American  English they call it a ‘highway’.  14. This one is only a subtle difference but  it’s an easy one to get wrong. The row of letters   and numbers on a plate which is attached to a  car. In the UK, we call this a ‘number plate’   but in the US, they call it a ‘license plate’.  In the UK, these must be on the front and back   of the car but I believe in the US, you only have  to have a license plate on the back of the car,   so there’s another little difference. 15. Moving on, if you are travelling on foot,   you will walk on the ‘pavement’ in the UK but  in the US, you would walk on the ‘sidewalk’.  16. If your car is running low on fuel, you could  say you need to get ‘petrol’ or ‘fuel’ or ‘diesel’   if that’s what your car runs on. We tend to  use the word ‘petrol’ to mean all of those   things in the UK. In the US, they  use the word ‘gas’ or ‘gasoline’.  17. Similarly, the place where you go to get  petrol in the UK is the ‘petrol station’.   The place where you go to get gas  in the US is the ‘gas station’.  18. If you’re from the UK, you might go on  ‘holiday’ but in the US, they would call that   a ‘vacation’. ‘Holiday’ in the US means a national  celebration, such as Christmas or 4th July.  19. The British love to queue. It’s polite  to stand in a queue if there are several   people waiting for something so  you know that you will all get   a fair chance. ‘Queue’ has a funny spelling. It’s  Q-U-E-U-E. In the US, they call this a ‘line’.  20. Our next is right here (hold up a handbag).  In the UK, we call this a handbag. In the US,   they call it a purse. 21. Similarly, in the UK,   a ‘purse’ is what a woman typically keeps money  in. The male equivalent is usually called a   ‘wallet’ in British English. However, in American  English, the word ‘wallet’ can be used to refer to   the money-keeping receptacle for both genders. 22. To wash your hands in the UK, you would   turn on the tap. However, to wash your  hands in the US, you need to turn on the   faucet. ‘Tap’ in British English has the  same meaning as ‘faucet’ in American English.  23. In the UK, we hang our clothes  in a ‘wardrobe’, but in the US   they hang their clothes in a ‘closet’. 24. Speaking of clothes, we would call this (use   an example) a ‘zip’ in the UK and it is changed  very slightly in the US; they call it a ‘zipper’.   Only a tiny difference, that one. Zip vs zipper. 25. Lastly, a word that causes a lot of confusion   is ‘trousers’ in the UK, which  are called ‘pants’ in the US.   ‘Pants’ actually means underwear in British  English so you can imagine the confusion when   someone speaking in American English says ‘I  like your pants’ before we realise that they   actually mean trousers. Panic over. So there we have 25 words   which are different in British versus American  English. Did you enjoy this video? Let me know   by clicking the thumbs up button. Did I  miss any? I know I missed a lot, there are   so many words like this. Share any differences  I didn’t include on this list in the comments   so we can all learn together and let me know  if you’d like more of these UK vs US videos   or if you'd like me to look at the difference  between British English and any other versions and   variations of English happy to do that too let me  know in the comments and I'll see you again soon
Info
Channel: English Like A Native
Views: 27,639
Rating: undefined out of 5
Keywords: English Like a native, Anna English, uk vs us vocabulary, uk vs us words, uk vs usa words, american english vs british english, american vs british, british english vs american english, british vs american, british vs american english, british vs american words, british vs. american english, english vocabulary, american and british english, british accent, british english, british english accent, british pronunciation, differences between british and american english
Id: Vy6IFBN1JCE
Channel Id: undefined
Length: 14min 23sec (863 seconds)
Published: Sun Apr 11 2021
Related Videos
Note
Please note that this website is currently a work in progress! Lots of interesting data and statistics to come.