[ENG] '오히려 좋아' 영어로 말하는 법 | 달씨 | 영어썰 | 썰플리 | 이석훈 | 신촌

Video Statistics and Information

Video
Captions Word Cloud
Reddit Comments
Captions
- Let's test this out, okay? - Yeah 'Minute' when you say 'Wait a minute' Huh? Got ya Tim! Hey, Tim! How did you write it? How? M MINTES MINTES! Calendar! It's the calendar song Yes, that's right What month is it now? What month is it? Say in English! March(?) March March. R, l, r. What is the spelling? MARCH Are you mad or something? What are you doing? Come on 'March' is easy 'May, June, July' It's easy April Is it something related to English? English? Here? today Language school... I know Of course, I know, obviously - It's Darcie! - Yes! Hi Oh my, you know me Wow, I'm so glad to meet you I'm your subscriber I've been studying English hard too Really? You explain English so clearly So, I hit subscribe right away Of course I even make you subscribe me Actually, we mostly interview Koreans But sometimes we really want to interview foreigners But when I have a chance, I can't because I'm not good at English So I sometimes use Papago or just skip it In that case, how should I approach foreigners? - Approach? - Yeah, approach Then I'll let you know three useful expressions you can use - Okay - Okay First off, when you approach someone, If you do this - Okay, just 'interview' - Interview? I don't even need to make a sentence, right? Just say 'interview?', but you need to use gestures a lot, instead 'Interview?' Be open Like this That's it And? Second is - Sorry? - Sorry! Yeah When you are approaching Sorry! 'Interview?' Like this Everything goes well with the term 'Interview' 'Interview?' Third one is Just 'Hi' Then - 'Interview?' - 'Interview?' Right You already learned it That's too easy! It seems like intonation and accent decide our English skill If I don't know what to do, then I use Papago! Foreigners living in Korea should speak Korean somehow, I guess - Yeah, right! - That's right They don't So we don't have to be afraid of them Right That's right Okay, then what about song recommendations for today? How about 'Catchy Pop Songs' to help Koreans study English? 'Catchy Pop Songs'! Alright, that's great Since many are listening to pop songs these days Many will suggest good songs Okay, good Then shall we go? What did you say? Did my voice sound like that? - No, I tried to mimic you - Right Hi Oh, hi - Are you okay with an interview? - Yes Ah, okay. Great We're currently shooting Ssulply Do you have an English name? English name... Then, do you use a Korean name? Yeah! What's your name? Yujin Many use 'Yujin' as an English name, right? Yeah, so I don't use English name - I really like that - That's good You have English name, right? I just use 'Q' My name is Seon Kyu Just turning Kyu into Q Seon Q Then before they ask why Q Maybe they might think you use 'Q' because it is at the top of the keyboard Just 'Q' I just decided now - You just decided? - Yes Then are you currently studying English? I major in French I'm studying English as well Wow, 'Bonjour' What kind of effort did you make? First, since I see papers a lot, I naturally come across it Do you read papers in English? Sometimes in English Sometimes in French Sometimes in Korean That's what I'm currently doing When I meet foreigners I don't deliberately avoid them or don't want to 'talk to them' Even if I'm not enough anyway, I can speak with them So, I think 'Why not?' Then let's try it with Darcie No - What? You're completely avoiding - You can't speak a second time It's totally different from what you just said I don't avoid it because I can communicate with them No Is this a comedy show or what? Are you nervous? Suddenly when you're trying to talk in English? Yeah What about introducing yourself in French? Just talk comfortably Bonjour je t'aime Come on... Bonjour je t'aime... Ah, you're so cute and adorable Q, help Can you do it instead of your girlfriend? A conversation with Darcie - With Darcie? - Yes, with Darcie Hi Bonjour You just mimic your girlfriend It seems they are nervous Alright Q, your English is good Pretty good, really Thank you Q, you speak English even better than your girlfriend Thank you Such an attractive boyfriend Is there any English word that you usually use even though you don't need to? For me, I'm currently working in the pharmaceutical industry when speaking "A capsule" we call it "Kapsule" in the pronunciation Where is that pronunciation from? I don't know exactly but colleagues in the company say 'Kapsule' all the time Then, when going to pharmacy 'Please give me a 'Kapsule' - Right, but the general managers at the pharmacies understand it, too - I think so - Nice, I'll use the jargon - Yeah 'Please give me a kapsule' when we go to pharmacy They might think, "Is this person in the pharmaceutical industry?" 'What? Is he working in a pharmaceutical company?' It would be good to do it so that they don't play tricks There is an abbreviation I will give a pop quiz, guess what Listen to it carefully cause it's long IFY IFY KY I F Y K Y...? Why are you laughing at me? You don't even know what it is either What is that? I don't know It's ''If you know you know' - 'If you know you know' - So it means 'It's for those who know' So "Kapsule" is for those who know So it's like, "If you know, you know Kapsule" I... I need to make a note of this Right, that's a good attitude IF... We need to memorize it If you do, you won't forget There are easy words that get confusing when you write them, right? I know what you're trying to do cause I saw it What did you see? Where did you see? "tomorrow" and "beautiful" - Even Americans confuse the spelling of two - Really? So we've prepared something We're going to test you guys whether you can write 'Tomorrow' and 'Beautiful' We've prepared it How did those two words come up? The first is "tomorrow" and the second is "beautiful" I don't know one Me neither I always look it up whenever I have to write it Do not write in Italic letters Write accurately She writes it in Italics Is it right? Don't peek Time's up Show your answers Three, two, one! They wrote 'Tomorrow' differently Whether it's two M's or two R's - Those who think it's two M's - Two R's Two R's The answer is? - It was two R's - See? Two R's tomorrow I'm much happier cause you're correct She's correct Ah, what a lovebird The boyfriend is too happy Shall we get a song recommendation? A pop song that was helpful for studying English or something catchy? Skater... 'Sk8er Boi'...? Avril Lavigne? - Skater? - 'Sk8er Boi' 'Sk8er Boi', alright Thank you - Thank you for the interview - Take care Bye Okay, shall we go this way? Good On the way for an interview I wanted to talk with this person Interview? Is it okay for you? Is the interview okay for you? - Sogang University? - Yes Alright, that's it for Korean You can do it! I know what's going on So many words and grammars are popping in their mind right now What's the problem? Verb? Auxiliary verb? Where? Now... I don't remember the verb that I need to use - I know - This is funny What about you? What's with you? Why are you good at English? You're super cute So milky white, cute Through English Kindergarten How did it help in your life? It was helpful in hanging out with friends, making friends and getting over fear to speak English I think that was helpful when it comes to those Feeling awkward I agree with you If you don't mind, can I ask your age? We just turned 20 - Really? - Oh my Holy How do you feel? As a freshman? When I was in high school, I always met the same people As I entered the university, it's great to meet various people It must be fun... Can you express your thoughts in English? Yeah... Good Good, yeah good Do you usually use English in your life? In our university, - there are many foreign students - Right When communicating with them, English is really helpful in particular What's your favorite expression? While speaking with foreign friends Something like 'How are you?' Do you mostly speak to male friends? Yeah... Not yet... Cause your expression is only helpful when talking to male friends Are there words you use English unnecessarily even though you could use Korean? In your real life I use Konglish quite a bit Like what? Which one? When playing computer games or something like 'This is legend' Legend When I can't express my feeling in Korean enough Right 'This is legend' - It feels totally different, doesn't it? - Right Anything else? Konglish that we frequently use? Something like 'Fact' Instead of 'What's on agenda today?', - We use 'This agenda is' - Right Or we also use 'Develop' We need to 'dissolve' this issue What are we doing? Something like this - Right, we use 'agenda' a lot - Right We're going to do pop quiz We often use English but when it comes to dictation, it's difficult, right? - Let's test it out, shall we? Is that okay? - Yes Now your brain is at the peak cause you just finished Korean SAT - Right - This is the best time You must be good now Nice, I love your confidence So, 'minute' in 'Wait a minute' Got ya Tim! Hey Tim! He wrote the letters this small When we're not confident, we tend to write letters small - Show your answer! - I'll write it like this Show your answer It seems you need to zoom in quite a bit Are you okay? You made a mistake here, right? Only he's right. How did you write? M MINTES Mintes! Mintes! - Mintes! - Okay. Of "Minute" - "U" is silent, right? - Right. So, it sounds like minite "I" so, you can possibly think like that. It's right, is it? I'm even confused now. Look, is this right? It's possible that Darcie is wrong. I'm a little nervous now. Look! It became a despair show, so now I'm about to lose my job. It's right. - Darcie protected her job like that. - Darcie is right. It would've been fun if Darcie was wrong. Okay, then shall we get a song recommendation? Is there a pop song that was helpful to study English or a song that helped you listen to English better? Post Malone's "Psycho". - Post Malone's "Psycho"? - Yes. Okay, thank you for interviewing. - Thank you. - Thank you. - By the way... - Oh, wait Now, in my sight two very beautiful women came. They are foreigners. Today, I taught you English, right? How about coming up to them right now? Man, that's not a big deal. Let's go. Come up to them. Hi? Hi? Interview? Oh, I was so nervous! - You did well. - I only said, "Hi" and "Interview", and I was so nervous. This was good, right? Interview. - Okay. - Okay. It's perfect. Okay. Do it...! No, you do it. I'm going to leave. Okay. Oh. Both of them have studied for about ten years. Oh, we should study about ten years. Because, when we see them we think Westerners can basically speak English well but that's not like that and they study as well. Right. What? For what? Sorry? Save me... Help me. So, instead of "really" people say, "For real". Now just "Real", but "For real"? In Korea as well we say, "Truly" instead of "Really". It feels like, "Real thing". By the way, it's it's so funny. Write wrong thing, please. - Okay. - Ready? "Accessory" "Accessory" is difficult. No cheating! No cheating. No cheating. Okay. Three, two, one. It's different! It's different, now! This guy wrote wrong. She wrote French. She wrote like that. Why are you guys happy, though? This guy is clever! - So, clever. - Hey this is the way I use! Seriously, this is the way I use. First of all, let's reveal the answer. Three, two, one. Oh, it's different. Of course, it's different because it means we should choose. But, when I write Korean I even do like this sometimes. So, sometimes when I'm confused between "e" and "ae" I use the angle brackets as if I say, "You guys read it by yourselves." You tried well. Shall we get a song recommendation? Can you get a song recommendation, Seok-hoon...? Argh, don't do it... You can do it. Argh, I can't do it. In my head In my head, now grammar keeps floating around, now. I can't do it, you do it, please. Taylor Swift's "Tolerate It". Okay, thank you for interviewing. Thank you. Wow, I want to talk about more things, but. Is that the language barrier? It's the language barrier. I should've let them go after talking more but I just let them go. Oh, hold on, here as well! Are you from Sogang University? No, it's just clothes. - Yeah? - That's just clothes? - It looks like a university uniform no matter who sees it. - I know. I bought this on purpose. You bought it on purpose? - Cute. - Why is it S? I go to university overseas, so I bought this because I want to go to a Korean university... You go to an overseas university? Where? I go to a Japanese university. Then, you must be good at Japanese. He's better. You go to a Japanese university as well? Yes. Japan, really? It's called TUS. Tokyo University of Science. That's cool, though? What made you go to Japan? To be honest? Or Honestly. Honestly! Because I sucked my SAT. I wanted to learn volleyball in Japan. - Like Haikyu! - A volleyball player? Yup. I went after my dream... - So are you a professional volleyball player? - Yes Really? I was going to say this. My hand slipped down to his thighs, I was astonished by it. I thought inside "What the heck? What does he do?" I was absolutely staggered. What about you? What do you major in? I'm a pharmacology student. Do you perhaps say capsule as Kapsule? Capsule! Capsule! - So do people in Japan say Capsule, then? - Yes, Capsule! I heard that there are many Japanese English expressions, can you tell us anything you know about it? Ma-geu-do-na-leu-do Sta-ba-kus Sta-ba-kus Also, for world The 'world'? They say Wa-le-do. R and L pronounced exactly same here. Is it because they don't have any other equivalent pronunciation for R, L in Japanese? I have a good story from my high school time. I'm already excited. You know, 'said', right? - You say 'Said', right? - 'said'? Back then, in my school, many students didn't know how to pronounce it, so they pronounced as 'saeyido' instead. Gotcha. - 'saeyido' - So the English teacher said that, I've never met someone who mimics Japanese teacher. I feel like he's one of the characters in Japanese volleyball animation. - Yes, it's something like that... - I bet you watched the volleyball animation a lot. Is there any word in Japan, that people more tend to say in English than Japanese? I'm a sport man, right? Yes, you are. In English, it's 'athlete'. They say "Athlete should be like this", "Because we are athlete." Following the dream Do your Japanese friends like that? Then, guys reacted like, Is there any certain expression you'd like to learn in English? 'kkultem'? 'kkultem' Oh, there's something similar in English. People in Korea say 'Kkul Tip'. It's 'Life Hack' in America. 'Life Hack'? Like hacking something. In that sense, the tip makes our life easy and is sort of like hacking someone else's life. 'Kkul Tip' is 'Life Hack' in America. 'Life Hack' 'Life Hack' sounds cool. Ok, I'll take your song recommendation now. Are there any pop songs that helped you with your English studies or that you found catchy? 'Sunflower', it's a song played in the beginning of Spiderman. It's a really good song. Ok, thank you. Keep up with your studying! Thank you. Bye. Thanks to Darcie, today, I could have some English interview in Sinchon and learned a lot of things from her. I'll use them all in my radio program. It's such an honor. I'm actually really wired. - Why are you wired? - I tried to not reveal it. - But I am - No it was our honor having you today. So you met many friends learning English. How did you find it? First of all, I was surprised with their confidence. I was pleased to see that they were confident. The most impressive person was that girl who said, "I'm fully confident." Oh, that girl. She said she's not afraid nor scared, and then, as soon as I asked her "Can you speak in English?", she said, "No, no, no!" That was sort of a typical Korean. That's right. There's something I've learned once again throughout today. Regardless of understanding or not, as long as you respond assertively with some gestures, it should be fine. English is also a method of communication. So even though you don't speak English well, you can just approach people, and say 'Interview?'. I know. I did once earlier. Hi! Interview? I couldn't carry on the conversation though... Anyway, today in Sinchon, with Darcie we had some interviews about English. If you have any interesting story related to English, please leave on the comment below. The songs that people recommended for us today, will be updated on Spotify. One, two, three! Bye! Bye, bye! English Expressions with Darcie Three! What did you learn today? I can't remember any single of them. I F you... Let's film like this IF... IFU I caught this. Okay, I'll roll the camera on. English Expression with Darcie Three! First one! 'Even Better' What does it mean? 'Better than this' Is it wrong? What is it, then? I feel like I taught you wrong. Wasn't it this? 'Better than this'? I like it more! I like it more! Even better is 'I like it more!' Second one! I F you... Y Y you! What does it mean? I can't remember it. 'If You Know You Know' Only some people know about this. Ok, last one! Interview? What does it mean? Can I have an interview with you? Thank you. Bye, bye~ Am I going to be on your YouTube video as well? - Oh, really? I'm not sure if that's ok. - Of course, 1 million subscribers will be watching you. I got to appear on a YouTube channel with 1 million subscribers. Maybe something like this... I like that camera moving. Do you now how to spell of Psycho? P-s-y-c-h-o How could you dare test me? If I know the lyrics, I'd like to lip sync, but I don't know the lyrics. But, the song is still so touching. The guys were so cool.
Info
Channel: 스튜디오 썰
Views: 316,807
Rating: undefined out of 5
Keywords: 썰플리, 이석훈, 인터뷰, 시민인터뷰, 시민, 달씨, 영어, 영어회화, 영어대화, 토익, 토스, 탭스, 토플, 토익 900, 토익 점수, 영어 과외
Id: 4PRKA6LsIVo
Channel Id: undefined
Length: 24min 57sec (1497 seconds)
Published: Thu Mar 28 2024
Related Videos
Note
Please note that this website is currently a work in progress! Lots of interesting data and statistics to come.