Охота на Вервольфа. Серия 1. The Werewolf Hunt. Episode 1.

Video Statistics and Information

Video
Captions Word Cloud
Reddit Comments
Captions
Autumn, 1942 "Vinnitsa. Hitler's headquarters ""Werewolf""" Lieutenant, when? We have been digging for a month now. We must have dug a 100-m ditch behind the barbed wire. Shut up! Lieutenant, the entrance is being cemented as we speak. The hole will be covered up soon, and it will be the end of us. Now. Now. Replace me. Vladimir Lytvynov Boris Galkin Pavel Trubyner Yevgeniy Efremov Vladimir Kuznetsov Eugenia Gladiy Alexander Kryzhanovskiy, Oleg Maslennikov and Leonid Krast Vyacheslav Razbegayev and Mikhail Efremov as Adolf Hitler WEREWOLF HUNT. Episode One Berlin, 1942. Babelsberg Film Studio One Reich and one nation! We're one! Bravo, bravo! Thank you, thank you! Shall we have another rehearsal? No, no. Dear Leni, I can't understand one thing. How can it be? We're filming here, inside this building, but I'll be surrounded by a multitude of people later. The art of montage according to Kuleshov's Law will help us. Did Russians come up with the idea to film in this way? Yes. A great idea! Dear Leni, thank you very much. Good bye. Bye. Hello, Hans. Hello, Fuhrer. So, how was I? A genius, as always. Moscow, Kremlin, 1942 The High Command believes that the failure of the last four diversion †operations is linked to the leak of information from the army's headquarters. The enemy knew about every tiny detail of the operations. A rat must be among us. All the generals are under suspicion. Including you. I demand that you immediately substantiate possible connection of the High Command to the information leak. Aye-aye. The investigation has already begun. First of all I suggest narrowing down the circle of suspects. Next we should interrogate themÖ And who will be fighting? Did you think about that? Shall we lock up everyone because of one traitor? We'll manage without investigation. I order you to immediately start working on a special operation. Put together a group to be sent to the German rear. Hitler is staying next to Vinnitsa feeling quite at home. I have an order to spare no effort to liquidate the Werewolf. Let the group gather intelligence data. Comrade Commissar, this order is impossible to fulfill. We'll only lose people. The guerrillas have informed us that there is a 20-km wide high security area around the headquarters They have a Gestapo regiment there, military troops and surveillance posts are located every 500 m. The surveillance is carried out from the air too. We have already lost three intelligence groups. Nobody has come back. Stop it! Itís none of your business if they come back or not. This is war! Let the suspects know about the operation. Either the rat will blow its cover or we'll gather very valuable information. If anyone from the group comes back. How much time do we have for the preparations? I give you three days. Nobody may be calm while the rat is digging the ground here. Aye-aye. Aye-aye. I'm trying, Tankman. Hurry up! Here you go. The patrol! Be quiet! Sorry, Hans. I must have got carried away. Letís get to business. How are things in Ukraine? Letís talk alone, shall we? In a more quiet setiing. The construction of the headquarters by Vinnitsa is almost finished. Do you think itís time for me to move to the East? Goering has promised that no bomb will fall on Vinnitsa. Really? This is the promise he has made about Berlin too. War has its own rules, Hans. Fuhrer's life is precious to the nation and the German Reich. Protect it well, then. You're heading the Reich's security services, after all. I have an idea. Great, Hans! Yes, my Fuhrer. Why is this inmate working alone? People are working in threesomes here. State your number, prisoner! 17132. Where are the other two? They have passed away this morning. He says that they have kicked the bucket. Are you cracking up? Think about the Tankman. You'll feel better. We'll suffocate. There won't be enough air. Don't be afraid, Sergeant. We'll manage in time. I got you. Act! Comrade Commissar, General Vasylevitch, General Zarytsky and Commissar of the division Salov are here following your order. Is that all? Yes. According to our operational data they are the most likely candidates. Sit down. Invite the generals in. Do you know how the Germans call the reinforced zone around Vinnitsa? Kleine Berlin. The Fascists feel at home on our Soviet territory. Polyakov? According to our agents' data, no less than 10 German agents' training schools are located in that area. Himmler's headquarters, Goering's headquarters, the German Center of Operations of the land and air forces... The main thing is the new bunker of Hitler "called the ""Werewolf"". We don't have the exact map " of the reinforced constructions in that area yet. From now on you're the members of the council entrusted with the implementation of Directive 1217. The mission of the council is to draft the map of the reinforced zone. Operational command is assigned to General Polyakov. Aye-aye. Any questions? No. You may be free. Sergeant? The roll-call is soon. We shall run. They are escaping through the minefield! Fetch the dogs! Theyíve noticed us, bastards! The dogs, Major! We shall escape through water. Get going! Looks like weíve escaped. Run! I'm sorry. Thank you. Moscow, Kremlin One nation, one ReichÖ May I? Comrade Commissar, weíve chosen Major Sedov out of the 12 candidates to lead the intelligence services group. Who is the man? He is the man who can quickly react to the change of circumstances and is capable of taking decisions. Is that all you know about him? He is the only one to have come back in December of 1941 when we lost eight scout parties. Agreed then. Let it be Sedov. Major Sedov is on a mission at the moment. Withdraw his mission then. Aye-aye. May I go? Do leave Sedov's profile. Eastern Prussia. Fortress of the regional Nazi HQ. 1942 Nesterov, exctract the unit! There is no unit any more, commander. Have you called that Sedov? We're looking for him, Comrade Commissar. "What do you mean ""youíre looking""? " The diversion operation has failed. The unit has lost many people. Is your Sedov alive? I don't know. What else do you have? A man gave himself in to the guerillas 25 km from Vinnitsa yesterday. He called himself Major Gryshin of the regiment's intelligence services. Damn itÖ You are Russian then? I am to the tips of my toes! Are you guerillas? Take me to the squadroon. I'm hungry. We'll see whether you really are Russian. State your name and your rank! Major Gryshin, front intelligence services. Do you have an ID? Are you out of your mind, son? What ID are you talking about? We'll sort it out. Go! Move it! He told them that he was taken prisoner. Together with the other prisoners-of-war he was building the reinforcements for the Werewolf headquarters. He escaped. The information that he has provided us with was checked. The number of the unit, the surnames of the commanders, the places of dislocation... Everything checks out. Comrade Commissar, we have a suggestion to use that Gryshin guy as the group's guide. Itís a bit suspicious that he should escape at this particular moment, donít you think? Comrade Commissar, the commander of the group will get an order to immediately liquidate Gryshin if he has the minutest suspicion that he is a traitor. All right. We don't risk too much, considering the real goal of the operation. Eat, eat. Don't be shy. Have you reported my arrest to Colonel Zotov? The arrestÖ I wish I were arrested in this wayÖ You're being fed and given drinks. And that Fascist face of yours is still complainingÖ The arrestÖ State your surname, rank, the aim of crossing the front line. I'm Major Sedov. I was on a mission in the enemy's rear. The goal of your mission? I don't have the right to disclose this information. Who else was in your group? I don't have the right to disclose this information. When and where were you sent to the Germans' rear? Comrade LieutenantÖ I'm not a comrade to you! Comrade Colonel, in the course of the last two days three German saboteurs were arrested at the front line under my supervision. They say that they are our intelligence agentsÖ At ease, Lieutenant. Thank you for your service. Hello, Major. I'm taking Major in my custody. Leave us alone for a few minutes. Aye-aye! Thank you, Lieutenant. It was delicious. Hello. Hello. They knew we were coming at the fortress. Somebody has warned the Germans. We'll sort that out. Is anybody else alive? Only Nesterov and you. He is being patched up at the moment. So Nesterov is alive. This is great! Wait a second, Comrade Nesterov. It was really great before the war! I used to be a seamstress "at the ""Bolshevitchka"" factory. We were sewing great suits! " All the diplomats and actors wore them. Everybody! Even Comrade Kalynin himself delivered his speech at the Communist party summit in our suit. Really? Yes, he delivered his speech wearing our wonderful suit. When the war broke the female team decided to be trained as nurses. I see. Weíve made such a decision. Aha. Brilliant! Thanks. Good. ShhÖStay put! Very nice! Yes. Thank you very much, doctor. I understand, Major, that after what you have been through you deserve to take a break. But I'm afraid that the break will have to wait. Aye-aye. The reason I was looking for you, is that you have been appointed to lead the intelligence services group charged with fulfilling a very special assignment. Has the group itself already been formed? Why? I have a request. I want you to bring Captain Nesterov in. I have no objections to this. Great! But you'll also need another person, a cartographer, a real professional, the best one there is. Are you Lebedev? Semen Ipatyevitch? Inmate no. 36487. You have two minutes to pack things up. Follow me. Yes. The village of Shkotovo. Sniper school We have found him. The sniper is there! Come on! Why have you hidden so badly? We have found him, Comrade Colonel! Keep on looking. Aye-aye! Thatís enough. Sniper, stand up! Come forward, soldier! Let it be so. Sergeant Tykhomyrova of the Guards. Comrade Colonel, I'm here following your order. Not bad. I serve the working people! Train according to the plan. But we still need a second one. We have a good man. But he is in the penal battalion. Call off his charges. On my responsibility. Voronezh Front. The 27th Penal Battalion This is the Third. Put me through to the Twelfth. Hi, neighbor! We can't make a move. He is gunning all our men down. Give us Semenov on loan! The machine gunnerÖ Heis in the pillbox. Help us out! Semenov! Our people are to the left from here, quarter 3412. Help them out. One moment. Aim at the pillbox. Now. Step aside. Hurray! Semenov, the commander is calling for you! The commander? All right then. Popov? Yes? Escort Semenov to the Commander. Hello. Comrade Major? Here is the thing, SemenovÖ You may consider that you have redeemed your ways. Here you go, Lieutenant. Happy to serve the working people! Uglitch. The intelligence services headquarters Tykhomyrova? Come on in. Take a sit. We want to offer you participation in a covert operation. The participation is voluntary. You may refuse to take part in it. Out of question, Comrade Colonel. Fill this form, then. Would you stop staring at me like that? Are you married? Well, you knowÖ this isÖ Stop it! Answer the question! I'm not asking you just for the sake of it. Two groups have already failed to return from the mission. No, I'm not married. To be more precise we didn't have time to register our marriage. He used to serve in the air forces. The death notice arrived before we got a chance to tie the knot. I am sorry. Do you have any other relatives? Not a single soul. This is good. Is there absolutely no chance of coming back? There is always a chance. You just need to grab it. Think it over well. The Fuhrer is resolute. He still wants to shift east. I don't understand why it worries you so much. Russians will never get their hands on the plans and secret drafts of the Fuhrer's headquarters. All the builders of the Werewolf will be liquidated. Not a soul knows about the most secret bunkers and underground tunnels, Struve and Danner included. In any case I wouldn't rush with the move. Russians are preparing a team of the most experienced saboteurs to deploy in the area. Did you get these data from your agents? I'd like you and your people and not Danner to meet them there. Sure. I'm ready for that. I'm glad that I can rely on you. Spasskoe. The intelligence services training school of the People's Commissariat for Internal Affairs All right. Let's save the steam for the Fascists. Your papers! Here you go. Whom shall I address? Our First Sergeant, I think. Hello. Here he is, by the way. Comrade First Sergeant, this man has come to see you! Comrade First Sergeant? What, Lebedev Semen Ipatyevitch? Inmate no 36487. You're not an inmate any more. I'm First Sergeant Stakhovitch. Nice to meet you. Weíll fit you out properly here. I don't have any boots left, though. Everything goes, you know. Neither is there a soldier's blouse your size. May I write to my wife? You may. I'll pass the letter. Will you, really? I'll pass the letter and Iíll find a soldier's blouse for you. May I? "The code name of the operation is the ""Werewolf Hunt"". " The wolf? You may put it this way, Major. The Werewolf is the name of the new Hitler's headquarters on the territory of the occupied Ukraine. The mission of your group is to map all the fortifications of the headquarters. This is why Lebedev Semen Ipatyevitch, a professional cartographer was brought in. He is one of the best cartographers of the Soviet Union. More importantly, he is alsothe only person familiar with the fortifications system of the Wolfshanze headquarters in Eastern Prussia. Pay special attention to the location of anti-aircraft batteries and hidden runways to launch fighting aircrafts. A messenger will provide you with the latest intelligence data received through our guerrillas. You'll meet Lieutenant Gryshin there. He'll escort you to the zone. I believe that you two have met. We have. He is a clever guy. That clever guy has spent a whole year in the German prisoners' camp. I see. German papers and uniforms will be issued to you. Do not engage in fighting. Do not expose yourselves. You have four days to reach the location and get ready for action. May I ask you a question. What about Nesterov? Do you remember my request? I have passed my report over . We'll take care of it. Laptevo. The First Shock Army Hello. Have you brought the mail? I have. Hand it over. Sydorov! Yes? Here you go. Sukhisvili! Here. Here you go. Fylypov! Yes! Here you go. And this one is for you, Nadya. Who on Earth hands letters over in this way? Watch me! How shall I hand them over? Nadya, dance! Youíve got gorgeous legs! Why donít you dance with me, Comrade Captain! Accordion! Letís dance soldiers! Do it! Higher! Good! Go, go, go! Here you go. This is how you do it. Got it? Go. May I? Come in. SoÖ The operation will be called """The Werewolf Hunt"". Colonel Zotov is in charge " of the formation of the intelligence services group. The group has practically been formed. They will disembark here, outside of the 20-km security zoneperimeter General Zarytsky, you'll be in charge of the transfer. Vasylevitch, youíll be analyzing and reporting the intelligence data. And you, Division Commissar, will be entrusted with our communication links with the agents on location. Aye-aye. Here are the exact instructions for each department. And one more thing. Don't forget about the utmost importance and, therefore, secrecy of this operation. Any questions? No. You may be free. How does one pack it? Looks like we'll have to carry an additional load. Semen Ipatyevitch, move over! Be careful! Stand still! Professor? Don't scream when weíll be nose-diving from the airplane, OK? Sure, I'll try. Are you holding it? No. Yes. And another thing. Try not to cling to the clouds after you jump. Very funny! This has happened before, you know. Don't fall down. At ease. Well, bros? The time for the preparation has run out. The flight is tonight. You'll shoot a bit and will be issued your equipment. You have a day to wrap things up. Comrade Colonel, may we write letters to our relatives? You may. No details are to be mentioned, of course. Report. Comrade General, the group is ready for the flight. They are leaving in 8 hours and 34 minutes. Excellent! The rat will expose itself during that time. Are the receivers ready? They are. We turned them on as soon as the generals have been issued their envelopes. Good. Send the radio operators in. I want to know about all outgoing signals. Aye-aye, Comrade General! Comrade General, may we come in? Sit down. End of Episode One
Info
Channel: FILM.UA Group
Views: 2,376,006
Rating: 4.25489 out of 5
Keywords: Владимир Литвинов, Борис Галкин, Вячеслав Разбегаев, Павел Трубинер, Михаил Ефремов, Евгения Гладий, Владимир Горянский, фильм о войне, война, FILM.UA, ВОВ, фильм, охота на вервольфа, военные фильмы, смотреть фильм, разведчики, охота на вервольфа все серии подряд, охота на вервольфа все серии, охота на вервольфа смотреть, охота на вервольфа 2008, охота на вервольфа 2016, охота на вервольфа фильм 2008 скачать, фильм охота на вервольфа, сериал
Id: xYzSzNRcQi4
Channel Id: undefined
Length: 50min 17sec (3017 seconds)
Published: Thu May 08 2014
Related Videos
Note
Please note that this website is currently a work in progress! Lots of interesting data and statistics to come.