♪ SOMEWHERE DEEP
IN BEAR COUNTRY ♪ ♪ LIVES THE BERENSTAIN
BEAR FAMILY ♪ ♪ THEY'RE KIND OF FURRY
AROUND THE TORSO ♪ ♪ THEY'RE A LOT LIKE PEOPLE,
ONLY MORE SO ♪ ♪ THE BARE FACT IS THAT ♪ ♪ THEY'RE JUST LIKE
YOU AND ME ♪ ♪ THE ONLY DIFFERENCE
IS THEY LIVE ♪ ♪ IN A TREE ♪ ♪ THE BERENSTAIN BEARS ♪ ♪ WHEN THINGS GO WRONG,
AS THINGS MIGHT DO ♪ ♪ THE BERENSTAIN BEARS
WILL FIND A WAY THROUGH ♪ ♪ MAMA, PAPA,
SISTER AND BROTHER ♪ [ LAUGHING ] ♪ THEY'LL ALWAYS BE THERE
FOR EACH OTHER ♪ ♪ THE BARE FACT IS THAT
THEY CAN BE SWEET AS HONEY ♪ ♪ SOMETIMES, YOU'LL FIND,
THEY MIGHT BE JUST PLAIN FUNNY ♪ ♪ THE BERENSTAIN BEARS ♪ ♪ THE BERENSTAIN BEARS ♪ [ SISTER ]:
CUBS LEARN NEW WORDS EVERY DAY, INCLUDING SOME THAT THEY SHOULD NOT SAY. I THINK THIS IS A LOVELY DAY FOR
A PICNIC, SISTER. YES, I COULDN'T
AGREE MORE, LIZZY. MY LITTLE ANGELA HAS BEEN
TALKING ABOUT IT FOR DAYS. YOU KNOW HOW EXCITED SHE GETS. [ LIZZY ]:
OH, YES, BRENDA
HAS BEEN ASKING AND ASKING WHEN
SATURDAY'S COMING. THEY'RE GOING TO HAVE
SUCH A GOOD TIME TODAY. [ THUNDER RUMBLING ] AW, NO. SO MUCH FOR OUR
PICNIC IN THE PARK. WHO SAYS THE PICNIC
HAS TO BE OUTSIDE? COME ON! I'LL RACE YOU BACK TO MY HOUSE. OK! HA, HA, HA... [ SISTER ]:
"MOMMY, "I CAN'T EAT ANY MORE
OF MY SANDWICH. I'M STUFFED." [ LIZZY ]:
"I'M STUFFED, TOO." WE TOLD YOU NOT TO EAT
YOUR COOKIES FIRST. [ LAUGHING ] [ SISTER ]:
"CAN WE PLAY
A GAME NOW?" [ LIZZY ]:
"YES, WE WANT TO HAVE
A POTATO SACK RACE." WHAT DO YOU
THINK, LIZZY? THEY DO NEED TO BURN OFF
SOME ENERGY. "YAY!" "LET'S GO." ON YOUR MARKS... GET SET... [ BOTH ]:
GO! GO, BRENDA, GO! [ PHONE RINGING ] COME ON, ANGELA, YOU CAN DO IT! [ LIZZY ]:
GO BRENDA! HELLO? I'M FINE, THANKS. HOW ARE YOU, MRS. BEARFOOT? [ LAUGHING LOUDLY ] GO, BRENDA!
YOU'RE ALMOST THERE! UH-HUH... [ SISTER ]:
HURRY! HURRY! JUST A MINUTE, MRS. BEARFOOT. LIZZY, COULD YOU AND SISTER
DO SOMETHING A LITTLE QUIETER WHILE
I'M ON THE PHONE, PLEASE? OK. BRENDA, IT'S TIME
FOR YOU AND ANGELA TO HAVE YOUR AFTERNOON NAPS. YES, IT'S NAP-TIME, GIRLS. NO MONKEY BUSINESS, YOU TWO. WE'LL BE LISTENING. [ LIZZY ]:
DO YOU WANT TO WATCH A VIDEO? [ SISTER ]:
OK. HMM... HOW ABOUT<i>
ROVER THE RESCUE DOG?</i> HA, HA, IT'S LIKE THIS. ARF, ARF, ARF! "WHAT IS IT, ROVER?" ARF, ARF! "IS SALLY IN TROUBLE?" ARF, ARF, ARF! "I THINK ROVER WANTS US
TO FOLLOW HIM. COME ON." [ LAUGHING ]:
NO THANKS. I'VE SEEN IT A THOUSAND TIMES. SAME HERE. [ SISTER ]:
WHAT ELSE DO YOU HAVE? <i> FRANCIS THE FEARLESS FROG.</i> YOU KNOW. "SHE LEAPS FROM
LILY PAD TO LILY PAD "IN A SINGLE BOUND." [ RIBBITING ] [ LAUGHING ]
I DON'T THINK SO. WHAT ELSE IS THERE? <i> TROUBLE AT BIG BEAR HIGH.</i> HMM, MY BROTHER MUST
HAVE RENTED THIS ONE. [ LIZZY ]:
"SCHOOL RULES AND CHEERLEADERS'
HEARTS GET BROKEN WHEN "TEEN SENSATION, JASON KODIAK,
ENROLS AT BIG BEAR HIGH." WHO'S JASON KODIAK? BEATS ME. I'M NOT A TEEN. HOW ABOUT IT? LET'S SEE WHAT IT'S LIKE. [ CHEERING ON TV ] ALL RIGHT! BASKETBALL. [ LIZZY ]:
I LIKE IT SO FAR. <i> OUT OF MY WAY, GUYS,
I GOT POINTS TO SCORE.</i> WHOA! HE HAS THE MOVES. UH-HUH. <i> YOUR TEAM'S GOING DOWN,
FURBALL.</i> <i> HA! WHO YOU CALLING
FURBALL, FURBALL?</i> [ CHEERING ON TV ] [ SISTER ]:
AWESOME SHOT. "YOUR TEAM'S
GOING DOWN, FURBALL." "WHO YOU CALLING FURBALL,
FURBALL?" [ LAUGHING ] PEANUT SCRAMBLE! [ LIZZY ]:
HURRY, BRENDA! [ SISTER ]:
COME ON, ANGELA. "HEY, THAT'S
MY PEANUT." "YOUR PEANUT? "I GRABBED IT FIRST." "WELL, I SAW
IT FIRST." "GIVE IT HERE, YOU FURBALL." "NO WAY, FURBALL." [ LAUGHING ] AH-HA! [ GRUNTING ] [ MILLIE ]:
NICE SAVE, LIZZY. HUH? THANKS, MILLIE. HI, STACEY. HI, MILLIE. WANT TO PLAY WITH US? SURE. OK. GREAT. GRAB A RACQUET. SISTER AND I WILL PLAY
AGAINST YOU TWO. HERE, YOU CAN HAVE
THE FIRST SERVE. READY? YEP. READY! YAY! I GOT A POINT! NICE ONE. GUESS AGAIN. [ LAUGHING ]
YOU HAVE TO SERVE
UNDERHAND, NOT OVERHAND. HOW COME? BECAUSE THOSE ARE THE RULES. HA, HA, WHAT A FURBALL. [ LAUGHING ] A FURBALL. RIGHT. [ LAUGHING ] OK, YOUR SERVE, LIZZY. HEY! WHERE ARE YOU GOING? TO FIND SOME FRIENDS
TO PLAY WITH. HMPH! TALK ABOUT
POOR SPORTS. I'LL SAY. [ PAPA ]:
MMM... HONEY, THESE BEET GREENS
ARE DELICIOUS. THANK YOU, DEAR. IS THERE SOMETHING THE MATTER
WITH YOUR BEET GREENS, BROTHER? NOTHING THAT A LITTLE
CATSUP WON'T FIX. WHOOPS! BROTHER! LOOK WHAT YOU DID! SORRY. YOU'RE SUCH A FURBALL. [ GASPING ] WHAT? DID I SAY SOMETHING WRONG? YOU CERTAINLY DID,
YOUNG LADY. THAT'S A TERRIBLE THING TO CALL SOMEONE. [ MAMA ]:
WHEREVER DID YOU HEAR
LANGUAGE LIKE THAT? ON A VIDEO. WHAT SORT OF VIDEO? <i> TROUBLE AT BIG BEAR HIGH.</i> WHOA-HO-HO! <i> TROUBLE AT
BIG BEAR HIGH?</i> THAT VIDEO'S
NOT FOR LITTLE CUBS. IF IT HAS THAT
KIND OF TALK IN IT, I DON'T THINK IT'S FIT
FOR BIG CUBS EITHER. LIZZY'S OLDER
BROTHER RENTED IT. I DIDN'T KNOW. I KNOW YOU DIDN'T KNOW. BUT NOW YOU DO. [ MAMA ]:
YOU COULD REALLY HURT SOMEONE'S
FEELINGS WITH THAT WORD. BUT THE IMPORTANT THING IS,
WE CAUGHT IT IN TIME, BEFORE YOU SAID IT
TO SOMEONE ELSE. [ BROTHER ]:
UH-OH... I THINK SHE SAID IT
TO SOMEONE ELSE. OH, SISTER. MAMA, I NEED TO GO SEE LIZZY RIGHT AWAY. HURRY ALONG THEN. HA, AND I THOUGHT I DID
DUMB THINGS SOMETIMES. HEH, OOPS. [ SISTER ]:
LIZZY! [ PANTING ] YOU KNOW THAT WORD
WE'VE BEEN SAYING? IT'S A BAD WORD. NOW YOU TELL ME. I CALLED MY BROTHER A... YOU KNOW WHAT,
RIGHT IN FRONT OF MY MOM. OH, NO. OH, YES. I DIDN'T KNOW
IT WAS A BAD WORD. BOY, DID I EVER
GET A TALKING TO. [ SIGHING ] I WISH WE'D NEVER
WATCHED THAT VIDEO. ME TOO. NO WONDER STACEY AND MILLIE
DIDN'T WANT TO PLAY WITH US. I FORGOT ABOUT
STACEY AND MILLIE. I WONDER WHAT THEY THINK OF US. NOW WHAT DO WE DO? WE TELL THEM
WE'RE SORRY. COME ON. I'VE GOT IT. RIGHT BACK AT YOU, SISTER. AWW... YAY! WE WON! GOOD GAME. YEAH, THANKS FOR
PLAYING WITH US AGAIN. WE WERE AFRAID
YOU WOULDN'T WANT TO AFTER WE CALLED YOU THAT WORD. WELL, WE WEREN'T
GOING TO AT FIRST. AFTER ALL, CRUDE
TALK IS RUDE TALK. AND NAME-CALLING IS NASTY. YOU'RE RIGHT. WE'RE REALLY SORRY. THAT'S OK,
WE ALL MAKE MISTAKES... EXCEPT FOR MILLIE
AND ME OF COURSE. HUH? [ LAUGHING ] OOPS. ARE WE GOING TO PLAY
ANOTHER GAME OR WHAT? LET'S GO. THE BEST TWO OUT OF THREE. WHAT DO YOU SAY? YOU'RE ON. ♪ MAMA, WHY DO CUBS SAY BAD WORDS? IT'S AN EASY WAY TO GET
ATTENTION, I SUPPOSE. AND THEY MIGHT THINK
IT MAKES THEM SOUND GROWN UP. SOUND GROWN UP? MM-HMM, GROWN UPS SOMETIMES SAY
THOSE KINDS OF RUDE WORDS, TOO. OH, AND THERE'S
JUST NO NEED FOR IT. SAYING WORDS THAT HURT OTHER PEOPLE'S FEELINGS DOESN'T SOUND VERY
GROWN UP TO ME. YOU'RE RIGHT. OUR LANGUAGE HAS SO MANY
WORDS TO CHOOSE FROM, WHEN YOU PICK WORDS
THAT SHOW RESPECT FOR THE FEELINGS OF OTHERS,
YOU SAY A LOT ABOUT YOURSELF. I KNOW TONS OF NICE WORDS. THAT'S BECAUSE
YOU'RE A VERY NICE CUB. GOOD NIGHT, DEAR. GOOD NIGHT, MAMA. [ SISTER SCREAMING ] [ LAUGHING ] THE RUBBER COBRA STRIKES AGAIN. YOU NEARLY GAVE ME
A HEART ATTACK, YOU FUR-- UH, YOU FUR...RY BROTHER. IS EVERYTHING
ALL RIGHT IN HERE? UH, EVERYTHING'S FINE, MAMA. RIGHT, SIS? UH-HUH, EVERYTHING'S FINE. [ LAUGHING ]
GOOD NIGHT, SIS. [ SISTER ]:
GOOD NIGHT, BROTHER. [ SQUEAKING ] [ BROTHER SCREAMING ] [ MAMA ]:
WHEN CUBS COMPLAIN THERE'S NOTHING TO DO, THAT'S WHEN THEY'RE READY FOR A CHORE OR TWO. I MUST REMEMBER TO CLEAN THOSE BEDROOM WINDOWS. OHH! EXCUSE ME, PLEASE. SORRY. ♪ [ YAWNING ] OHH! WHAT ARE YOU TWO CUBS DOING? [ SIGHING ] NOTHING. THERE'S NOTHING TO DO. NOTHING TO DO? EVERYONE ELSE SEEMS TO
BE ABLE TO FIND THINGS TO DO. WHAT DO YOU MEAN? LOOK OVER THERE. THAT ROBIN IS BUSY
FEEDING HER CHICKS. THE BEES ARE GATHERING NECTAR. WHEN THEY GET HOME TO THE HIVE,
THEY'LL BE BUSY MAKING HONEY. AND LOOK AT THAT
TOAD OVER THERE. HE DOESN'T LOOK VERY BUSY. HMM, I GUESS
HE IS BUSY. WHY DON'T YOU TWO GO FOR A HIKE? IT'S SUCH A LOVELY DAY. A HIKE IS JUST
WALKING SOMEWHERE. WALKING ISN'T ANY FUN. AND THEN WE'D HAVE TO TURN AROUND AND
WALK BACK AGAIN. WELL, THERE ARE PLENTY OF
OTHER THINGS TO DO. YOU COULD PICK
RASPBERRIES IN THE GARDEN, PLAY IN YOUR CLUBHOUSE,
CLIMB TREES. I DON'T THINK SO. THANKS ANYWAY, MAMA. YEAH, I DON'T FEEL LIKE
DOING THOSE THINGS EITHER. SAY, I JUST HAD AN IDEA. FOLLOW ME. ♪ YOU KNOW, I'M ACTUALLY GLAD
YOU TWO HAVE NOTHING TO DO... BECAUSE I HAVE
A LOT OF WORK TO DO. AND IT WOULD BE WONDERFUL
TO HAVE SOME HELP. HEH-HEH... YOU KNOW, I JUST REMEMBERED...
SOMETHING I HAVE TO DO. ME TOO. OH? I TOLD BROTHER I'D
HELP HIM PICK RASPBERRIES. UH, RIGHT, AND
I TOLD SISTER I'D HELP HER
PICK RASPBERRIES. BYE. [ SIGHING ] WELL, AT LEAST I WON'T BE
TRIPPING OVER THEM ANY MORE. ♪ [ BIRDS SINGING ] ♪ HMM... WE NEED SOMETHING BIGGER
TO PUT THESE RASPBERRIES IN. LET'S GO BACK TO THE HOUSE
AND GET SOME BOWLS. GOOD IDEA. ♪ [ BIRDS CHIRPING ] [ HINGES SQUEAKING ] SHH... IT'S NOT ME, IT'S THE DOOR. [ MAMA ]:
PAPA, IS THAT YOU? [ PAPA ]:
YEP, IT'S ME. GOT MY CHORES DONE. DIDN'T TAKE ME
AS LONG AS I THOUGHT. HEY, WHAT DO YOU SAY
WE GO OUTSIDE AND ENJOY THIS BEAUTIFUL DAY? OH, PAPA, THAT WOULD BE NICE, BUT I'VE BARELY
STARTED MY CHORES. I HAVE TO SWEEP THE FLOORS,
WASH THE WINDOWS, DUST... IT'LL TAKE ME ALL DAY. WELL, FOUR HANDS
WORK FASTER THAN TWO. I'LL HELP YOU. AH, THAT'S SO THOUGHTFUL. WHEN WE FINISH, WE CAN ENJOY
WHAT'S LEFT OF THE DAY TOGETHER. [ BROTHER ]:
KIND OF MAKES YOU FEEL CRUMMY,
DOESN'T IT? [ SISTER ]:
YEAH. WHEN MAMA TOLD PAPA
ALL THE CHORES SHE HAD TO DO, HE DIDN'T RUN AWAY LIKE WE DID. NO... AND NOW THEY'LL BOTH
BE INSIDE CLEANING ALL DAY. AND IT'S SUCH A NICE DAY. HMM... WHAT IF WE
HELPED, TOO, SIS? THEY WOULD BE FINISHED SOONER. THEN WE COULD ALL
GO OUTSIDE AND HAVE FUN. I THINK THAT'S A GREAT IDEA. OK, I'LL ASK MAMA AND PAPA
WHAT JOBS WE SHOULD DO. WAIT. WHAT IF WE SURPRISE THEM? SURPRISE THEM? HA, HA, THAT SOUNDS LIKE FUN. WHAT'S THE PLAN? WELL, HERE'S WHAT
I WAS THINKING. WHILE MAMA AND PAPA
ARE UPSTAIRS, WE'LL GET TO WORK DOWN HERE. [ GASPING ] [ LAUGHING ] [ LAUGHING ] SHH, SHH! ♪ HUH? DID I WASH
THIS WINDOW ALREADY? HMM... I GUESS I WAS DAYDREAMING
WHEN I DID THIS ONE. [ STRAINING ] CAN YOU HELP ME REACH THE TOP
WINDOWS, PLEASE, BROTHER? SURE. [ MAMA HUMMING TUNE ] [ GASPING ]
MAMA'S COMING1 [ HUMMING ] OH... PAPA'S ALREADY POLISHED THIS. OH, CLOSE ONE. COME ON,
LET'S HURRY. [ STEP SQUEAKING ] OH, SOMETIMES I THINK YOU
SQUEAK JUST TO GET ATTENTION. PAPA, HAVE YOU SEEN THE CUBS? NO. WELL, I GUESS
THEY'RE NOT BORED ANY MORE. HURRY. OH, NO! [ GASPING ] [ SIGHING IN RELIEF ] BE CAREFUL. I CAN'T BE FAST AND CAREFUL. LET'S GO. [ GIGGLING ] ♪ WELL-- OH... PAPA IS ONE STEP
AHEAD OF ME AGAIN. I THINK I MARRIED
A HIGH SPEED HOUSEKEEPER. ♪ DID YOU GET THE LEMONADE? YEP. DID YOU GET
THE OTHER STUFF? UH-HUH, I'M ALL READY. THE COAST IS CLEAR. COME ON. ♪ THOSE CUBS DRANK
ALL THE LEMONADE, AND THEN THEY PUT THE EMPTY
PITCHER BACK IN THE FRIDGE. WE CAN MAKE SOME MORE
WHEN WE FINISH, PAPA, AND WE'RE ALMOST THERE. LOOK, WE'VE DONE ALMOST
EVERYTHING ON MY LIST. I DIDN'T THINK
WE'D BE DONE THIS QUICKLY. THAT'S WHAT HAPPENS
WHEN YOU SHARE THE WORK. THANK YOU FOR
HELPING ME, DEAR. HA, I TOLD YOU, FOUR HANDS WORK
FASTER THAN TWO. ♪ BROTHER'S BASEBALL. IT'S NOT LIKE BROTHER TO LEAVE IT
LYING AROUND. HAVEN'T WE DONE
ENOUGH WORK TODAY WITHOUT PICKING UP AFTER THEM? IS THAT MY SUN HAT
OVER THERE? [ PAPA ]:
DO YOU SUPPOSE A GUST
OF WIND CARRIED IT OFF? NOT UNLESS IT CAME IN
THE BACK DOOR AND LIFTED IT
OFF THE COAT HOOK. I HAVEN'T WORN IT TODAY. HMM, THEN MAYBE SISTER
BROUGHT IT OUT HERE. OH, FOR PITY SAKES! THERE'S ONE OF MY NAPKINS. [ SIGHING ] THOSE CUBS HAVE SOME
EXPLAINING TO DO. OH! MY WORD. THERE'S SOMETHING
FISHY ABOUT THIS. COME ON, MAMA. [ CUBS GIGGLING ] SURPRISE! [ LAUGHING ]
LOOK WHO'S COME
TO OUR PICNIC. HA, HA, BOY, HA,
NAPKINS ARE GOOD BAIT. SO THIS IS WHAT
YOU'VE BEEN UP TO TODAY. YUP. HERE, PAPA,
HAVE SOME LEMONADE. YOU LOOK THIRSTY. HA, AS A MATTER OF FACT, I AM. AND I'M HUNGRY. THERE ARE HONEY AND PEANUT
BUTTER, HONEY AND BANANA AND JUST PLAIN HONEY. THANK YOU. THIS IS SUCH
A WONDERFUL SURPRISE. SISTER, WHAT'S THAT? NOTHING. [ SNIFFING ] IT SMELLS LIKE
LEMON FURNITURE POLISH. PAPA, DID YOU POLISH THE
FURNITURE IN THE LIVING ROOM? [ MUNCHING AND GULPING ] NO, I THOUGHT YOU DID IT. ARE YOU SURE
YOU DIDN'T JUST FORGET? [ LAUGHING ] AHH... SO WE HAD TWO
EXTRA HELPERS ALL ALONG. YES, IT WAS US. IT WAS SUCH A BEAUTIFUL DAY, WE FELT BAD THAT YOU HAD
ALL THOSE CHORES TO DO. AND WHEN PAPA SAID HE'D HELP, WE THOUGHT WE SHOULD
PITCH IN, TOO. BUT WE WANTED IT
TO BE A SURPRISE. WELL, IT SURE WAS. I GUESS WE'RE NOT AS FAST AT
CLEANING AS WE THOUGHT, PAPA. YES, FOUR HANDS
MAY CLEAN FASTER THAN TWO, BUT EIGHT HANDS
CLEAN EVEN FASTER. UH-OH, WE BETTER FINISH THE SANDWICHES BEFORE THE BEES
STEAL THEIR HONEY BACK. GOOD PLAY. ONE GOOD THING ABOUT A PICNIC,
THERE ARE NO DISHES TO WASH. YEAH, HA, I'VE HAD ENOUGH
CLEANING FOR ONE DAY. ME TOO. YOU KNOW WHAT, SIS? WE THOUGHT WE WERE DOING SOMETHING NICE
FOR MAMA AND PAPA, BUT IT TURNED OUT TO BE
SOMETHING NICE FOR US, TOO. YOU'RE RIGHT. [ MAMA ]:
ARE YOU CUBS READY TO PLAY? COMING! ♪