♪ Is something
wrong? Hey, it's okay.
You can tell me. -Well, you know
Josh at school? Mm-hmm. His parents
are divorced and they're getting
married again... ..to each other. Oh, sweetheart.
Listen, that's not gonna happen with your
daddy and me, okay? Daddy and I are getting
divorced because we just can't live
together anymore. -Yeah, okay. But you know that it has
nothing to do with you, right? We both love
you more than anything in the whole
wide world. Hey, I mean it.
More than anything. [small laugh] ♪ [engine revving]
[dog barking] God, you're so
lucky, Jess. Three days away from
this miserable place. Three days of fun,
sun, and sex in Texas. Well, I would hardly
call three days at the Insurance Analysts of
America Conference a wild weekend. Insurance Analysts
of America... I can barely
even pronounce it. And Texas is
the land of cowboys. Didn't you always have
a thing for cowboys? Okay, but seriously,
Jess, all you ever do is work and take
care of Danny. You haven't even
been on a date since you and
Lars split. I mean, I know
your work is wild, but when's the last
time you even got laid? Maddie, I don't even
know the last time a man actually held
the door open for me. Come on, you know I have
to be careful with the.. everything. You
know, until the divorce and custody
suit are settled. I know. Well, it's my fault
for marrying a lawyer. A good lawyer who's going
to use my past against me in court. What past? You
were 19 years old and you got involved
with some creep. Yeah, and I
got arrested for possession of a
controlled substance. Please. You
were vulnerable. Your mom had
just passed away. It's not gonna
stop Lars from using it against
me in court. He's going to paint
me as an unfit parent with a history of
drug problems. What a jerk. Yeah. Well, can you just
promise me to have a little bit of fun
on this weekend? [scoffs] No, no. What
is this? That's exactly what
I'm talking about. Mm-hmm. [laughs] ♪ [car engine] Okay? Listen, you
be well behaved for daddy while
I'm gone, okay? -Okay. I'm gonna
miss you. I'm gonna miss
you, too. I love you,
sweetheart. I'll call you
from Texas, okay? -Bye. Have fun. [car door closes] ♪ You're seven
minutes late. There was traffic
on the freeway. And besides, it's
just seven minutes. -No, Jessica, it's not
just seven minutes. It's his
whole life. It's about
discipline, it's about basic
life lessons. You make a
promise, you keep it. Okay, Lars,
you know what? I never made you
any promises. And that is exactly what
I'm going to bring up at the
custody hearing. You know what, Lars, if
you spent more time being his parent maybe you
would understand that seven minutes is like
seven seconds when it comes to getting
an eight year old ready to leave
the house. We'll see what
the judge thinks. Well, Danny thinks we're
getting back together. So maybe you should
explain that one to him. [car engine] ♪ I'm sorry. I
don't see it. -Um, well, can you
just check again? It should be under
Klint - Jessica Klint. -I'm sorry, but
it's not here. But.. it
has to be. I've had the reservation
for over a month. It's Klint with
a K, not a C. Look, ma'am, there's
a conference here and all the
rooms are booked. You must have cancelled
the reservation. But, no,
I didn't. Listen, I'm actually
here for that conference. Excuse me, but I
think you owe the lady an apology. Sir, please,
there's people waiting. They can just keep
on waiting until we get this whole thing
straightened out. Are they any
more important than Miss
Jessica Klint? You're clearly
overbooking. Now I'm sure you mean
well, but I get it, there's not
much you can do. So how about you
go get us a manager who can make
things right. ♪ I don't believe we've
been properly introduced. Harry Gordon, ma'am.
At your service. Hi, I'm Jessica
Klint. With a... A "K"
Interesting. ♪ It was so wonderful
the way you got the manager to
find us these rooms. I never would have
been able to do that. -I saw this beautiful
damsel in distress I just had
to impress. It's just the way we
do things in Texas. Well, thank you. This is it. Well, I'm gonna
go find my room, take a hot
shower and then head downstairs
for dinner. If you're interested
in joining me.. for dinner,
that is, I'll be at the restaurant
downstairs tonight. [music and indistinct
conversations] French food
sound okay? Sounds amazing. ♪ Thank you. ♪ This was a
really great idea. To tell you
the truth, this is the best time
I've had in a year. Since my
wife died, I just spend all
my time working. Otherwise, if I
stopped to think about it, a
little loneliness.. it-it starts to feel
like a physical pain. I know..
loneliness. No. You're too
sweet and beautiful. I can't imagine
anyone leaving you alone. Oh, yeah? Well,
you could ask my soon-to-be
ex-husband. He, um, he found
it pretty easy. ♪ How about
a dance? [laughs]
What? Now? Why not? Um... ♪ Darlin', you
have just got the sweetest smile
I've ever seen. Your husband must be
one unenlightened soul. He is. I mean, not just
when it comes to me, but just in general,
his outlook. He only sees what
he wants to see, he only does
what he wants to do. Why'd you
marry him? I was young and
foolish, and.. pregnant. ♪ Listen, I know
about this great bar across the street. How about we head
over there for a drink? I would
love to. But I have to
get up by six for the
conference tomorrow. Insurance conference,
you said it was? -Yeah. Oh, that
sounds exciting. Living on
the edge. [laughs]
You know what? Just because my job is
risk averse doesn't mean that I don't take
chances in my own life. Prove it to me.
Just one drink. ♪ [laughs] He was
a good singer. -One too many. Oh, that's
[laughs] amazing. How about breakfast
tomorrow morning? Bright and early? That would
be great. Well, good night. ♪ No, he's not hot,
he's gorgeous. <i> Well, then,
go for it.</i> Go for what? I
just met him. <i> Who cares, Jess?</i> <i> You'll always
be able to say</i> <i> you had too much
to drink that night.</i> <i> What happens in
Texas, stays in Texas.</i> Oh my, God.
You're a crazy person. [laughs] I'm going
to go to bed now. I love
you. Bye. ♪ [chuckling] [knocking] [door opening] I don't really know
how to do this. You're doing
just fine. ♪ Tell me what it is
that you've always wanted to do,
but never have. If it's our only
night together, I want it to
be unforgettable. ♪ Is it time
to go? 'fraid so. Hmm. -Jessica? Mm-hmm. I know this sounds crazy,
I mean, I hardly know you. You know my situation.
The custody battle? It's just now's not a
really good time for me. You understand,
right? Aw, Jessica... It's you who
doesn't understand. I hate to do this,
baby doll, I really do, but I'm going to need
70 thousand dollars. What? What are you
talking about? I-I don't have
that kind of money. And what happened to
your southern accent? You're gonna
have to get it. I don't understand. This is a video of our
little romp last night. Your husband
hired me. He's gonna use this video
against you in court. I'm sorry about
this. I really am. That's why I'm giving you
the chance to buy it first. I don't have
that kind of money. You got a week
to get it. Meet me back in LA at
three p.m. on Monday. Otherwise... I give it to
your husband. ♪ Please, wait. -Sorry. Please? ♪ [door closes loudly] [gasping] [suspenseful music] [laptop slams shut] [suspenseful music] Mom! [laughs]
Hi, honey. Oh, my goodness. I
missed you so much. -I missed
you, too. Yeah? [dog barking in
the distance] Everything okay? [dog barking in
the distance] Jess,
I'm so sorry. I wish I had the
money to give you. You know I'd do it in a
heartbeat if I could. -Yeah, I know. I just feel
so responsible, like I got you into
this whole mess, telling you to go on
this trip and go wild. Hey, listen, I'm a
grown woman, okay? I made my
own decisions. It's just.. I don't
know how I could have been so wrong about
him, you know? I mean, he was
so sincere and... I mean, Lars
probably told him exactly how to act
to win you over. Think about it. Lars probably called
the hotel himself and cancelled
your reservation just so this young
handsome cowboy could come in
and rescue you. God, you're right. I mean, he had the
hotel information and... Oh, my, God, I think
I'm going to be sick. Even so, Jess,
you're a grown woman. It's fine. No... Look, I took
some pills. Well, I know,
I know. Look, it was- it
was stupid, okay? I had too much to drink
and I-I got carried away and, you know, if the
judge sees this tape then I'm going
to lose Danny. I can't believe I
fell for his whole act. You've been alone
for almost a year and Lars
knew that. Anyone in your situation
would have done the same. You're human,
after all. And more
importantly, you're a
wonderful mother. I think you should
just go to the cops. What? With what
evidence, Maddie? All I have is myself
having sex with some complete
stranger in a hotel and taking drugs
on top of it. ♪ You know, if I could
prove that Lars set me up then I would have a
fighting chance, right? I mean, the judge would
have to throw out the tape if he thought it was
blackmail and extortion. I mean, it
won't be easy, but anything I
can do to help. [sighs] I just can't lose
him, Maddie. He's all I have. ♪ [keyboard clicking] ♪ Okay. [keyboard clicking] ♪ [phone ringing] Thank you for calling
Luxury Suites. How may I
help you? <i> Yes, hi.</i> Um, my name is
Jessica Klint. Oh, yes, I
remember you. Is that Jessica
Klint with a "K"? <i> Yeah... Yeah,
that's right.</i> Well, as you know, I was
staying in suite 203, um, on Friday for the
Insurance Analysts Conference and, well, the
strangest thing happened. I-I met a guest there
and he accidentally left one of his
personal items with me and I would love to
get it back to him. Um, his name is
Harry Gordon. Harry Gordon... Ah,
yes, he was in 206. He checked out on
Saturday morning. Yeah. Right. Um,
I-I figured that. So listen, if you could
just give me his address I'll mail it to
him directly. Unfortunately, ma'am,
we're not allowed to give our guests'
information. However, if
you mail it to us, we can see
that he gets it. Listen, if you just,
um, you could give me his phone number
and then I'll call him and I will mail
it back to him. Unfortunately, we
can't do that either. It's just
company policy. <i> However...</i> [slams
phone down] [phone ringing] Hello? <i> Well, hello,
baby doll.</i> <i> I hope you've
been keepin' busy.</i> <i> Remember, 70K
by Wednesday</i> <i> or your husband
gets the tape and</i> <i> you can say bye bye
to your boy, Danny.</i> Uh, yeah, um, hey,
listen, about that, I was- <i> Oh, and remember,
say no to drugs.</i> [click] [slams phone
on desk] God... ♪ [door closes] Hello, Miss
Jessica. Hi, Maria. Um, listen, I looked all
over the house for Dad. Is he here? He's practicing
his golf again. He's expecting
you. What kind of
mood is he in? His usual. Hi, Daddy.
How are you? Fine. Where's Danny?
Didn't you bring him? No, I didn't. Um,
I actually wanted to talk to you
about something. Well, I take my
walk at eight o'clock. Yeah, I know. It
won't take long. ♪ Let me guess...
It's about money. Daddy, I would never
ask you for money, but I'm
broke, okay? Lars transferred all
of our money into a private account
when I left him and my entire salary
is going toward living expenses and
legal fees and... Look, I know that you
told us never, ever to ask you for money, but
something's come up and it's an
emergency- You see right
there, Jessica. You answered
your own question. Daddy, please... Look, I could
lose Danny. You should go back
to your husband. He still
loves you. He's a good man,
a good lawyer. I used to think that you
were smarter than your sister, but you're both
a pair of damn fools! No, you know what,
don't lecture me, okay? [laughs] You have more money than
you know what to do with and yet you
won't use it to help one of
your own daughters? And you watch what
you say, young lady, or I will
cut you out, just like I did that damn
fool sister of yours. What good is your
money anyway? Huh? [wry laugh] You know I always
defended you to Allie but but she
was right. You care more
about your money than you do
about us. [footsteps] God... ♪ [car door opening
and closing] How you
doin', kiddo? Triple cheese. Awesome!
Thanks, Dad. Hey, where's
your mitt? Oh, I forgot it.
I'll go get it. Could you maybe
give him something a little healthier
next time instead of filling his body
full of junk food? There are a lot worse
things than fast food to put in your body, if
you know what I mean. Listen, uh, we don't
have to act this way. We can resolve it
in a civil manner. Do you call what
you're doing to me civil? Wait, what? What
am I doing to you? Oh, God. It's a burger...
Jessica. [soft music and
indistinct conversations] What did
you do, start drinking before
I could get here? Excuse me? What's up with
the hair? Where'd you
get that dress? I-I'm so sorry.
Do I know you? Jess, cut it out.
You're freaking me out. Vodka soda, please. I see. You have me
confused with my sister. I assume you're a friend
of Jessica's, am I right? You're Allie. Mm-hmm. [laughs] Jesus. Jess never told me you
guys were identical. Oh. It's amazing. I assume we still
look alike then. Yes. Yeah.
[laughs] I haven't seen
Jessica in years. Oh, I'm sorry
about that. Honest, I didn't- I
didn't mean anything about the dress.
That's a lovely dress. I was just surprised
to see Jess in it. No apologies
necessary. Allie, honey. Come on now. We
don't want to be late. Listen, it was a
pleasure meeting you. -Absolutely. Oh, and please do
have Jessica call me. We just moved back
into the neighborhood and I would love
to hear from her. -Yeah. I'll give you
my card... I really do hope
that you'll give her
the message. Yeah, sure. It's just that, well, she
and I had a falling out years ago and, to be
honest, it was my fault. I'd do anything to
make it up to her. Please tell
her that. Yeah, I'll
tell her. Thank you
so much. Bye. ♪ Thank you. Hey, listen, I am so
sorry that I'm so late and I appreciate all the
effort you're making to cheer
me up, but I just don't think
it's gonna work today. You are not gonna
guess who I just met. Who? Allie? Mm-hmm. So she's back in
town. [wry laugh] Just the kind of news
I would expect today. No, no, no.
Listen. She seemed really nice
and she was beautiful. She looked
just like you- just a little
different. But she was with this
really rich-looking old guy. Yeah, probably
somebody else's husband. I don't know about
that, but I just know that I got this really
warm feeling from her. I think she just
wants you to call her. What? No,
she's a bitch. Well, I think you
should call her only if to just ask
her for some money. I mean, she looked
like she was loaded. Yeah, right. Well, didn't you say
she just called you a few months ago? Yeah, and I didn't
call her back then and I'm not gonna
call her back now, so.. Jess. She clearly wants
to make up with you. She said whatever
she did was her fault. She apologized
for it. I mean, you only
have one day left. I think if you
asked her she'd just lend
you the money. I mean, what's it
hurt to ask? Right? Consider the
alternative. [car engine] [doorbell] ♪ Oh, Jess. ♪ I'm so happy
you're really here. I thought about calling
you a million times, but every time I
picked up the phone I stopped myself. I knew you'd come see
me when you were ready. Please, please,
come in. ♪ You sure you don't
want a bourbon? Yeah, I'm sure. Well, all right.
Water it is. Hmm. Ahh... I'm just so happy that
you're finally here. Allie, I think
you misunderstood the purpose of
my visit today. Mmm, no. You coming
here means that you've finally
forgiven me. I knew you wouldn't let
a man come between us. Lars didn't
come between us. God, you tried to
steal him from me. Just like you tried to
steal every single man that I've ever
been with. Jessica, I just..
I don't understand. I mean, it was
so long ago. All right, well, then
if you haven't come to make up, what are
you doing here? Hm? I need a
favor. Okay? I don't have anyone
else that I can ask. If you haven't heard,
Lars and I split up. He's trying to get full
custody of Danny and I need your help so
that I can keep my son. All right. Well, what is it
that you need exactly? Seventy thousand
dollars? For what,
might I ask? None of
your business. Excuse me? I'm
sorry, I-I could not have heard you
right, Jessica. You said that it's
none of my business even though you basically
just came here, you lectured me, told
me what a low life I am, then you had the audacity
to ask me for 70 grand. I just need
it, okay? [laughs] Oh my. That is just
so interesting. You won't admit to me why
you need the money and yet you might lose your
son if you don't get it. Hmm? It must be
something bad. Something really
awful. Hmm? ♪ Something that you're
just so ashamed of that you'd rather
risk losing Danny than admit
it to me. Oh, Jessica, you must have
done something this time. I just cannot
wait to hear what you have
to tell me. Please, please, do tell.
I love a story. Hmm. Hmm? [sighs] Okay, look,
there's a guy who's blackmailing me,
okay? He has a- a tape of us together
and he's gonna give it to Lars to use
in court against me if I can't come up
with the money. So that's it,
all right? Will you give me
the money or not? Mmmm.
No, sorry, I don't really have
70 thousand to spare. You're such
a bitch. You put me
through all that, you had zero intention
of helping me. [laughs]
Jessica, please. Calm down. Listen,
I didn't say I wouldn't help
you, I just said that I wouldn't
lend you the money. Do you think this
stuff comes easy, hmm? I have to earn my money
just like everybody else. Okay, look, if you
don't have the money there is a way that
you can help me. All right. But if
I do you a favor then you'll
owe me. Hmm? Yeah, okay.
Fine. Oh, no, no,
no. Please. Please, don't take
this lightly, Jessica. I really, really want
you to think about it. Once you make
a deal with me you'll have to
stick to it. ♪ [car door opens
and closes] Hi, doll. ♪ I knew you'd
get it. I tried. Listen,
I-I asked everyone, but I just, I couldn't
come up with the money. Please, just-just
erase the tape, okay? I'll do anything. Harry, if you give
that tape to my husband I'll lose
everything. Sorry, babe. I gave you first dibs
on the tape, didn't I? But your husband's
paying me a lot of money and a man's got
to make a livin'. Hey, come on, don't
take it so personally. If you weren't
so great in bed it wouldn't have been
such a good tape. [laughs] Well, you know if you
weren't such an idiot you'd be a moron. What? Hey. You're the
one who got screwed. Easy, cowboy. Actually, you're the
one who got screwed. But be
grateful because that's all that
you're going to get. Yeah? We'll
just see what your husband has to
say about that. Husband?
No, no. I don't have
one of those. Never have,
never will. Oh, I see. You
must be confused. You think that
I'm my sister? That happens
all the time. Although I don't believe
you've ever met her. Jessica, honey,
come here. There's someone I'd
like you to meet. How do you do? You're lyin'. No, I never
slept with you. She's the one
I slept with. But I'm
Allesandra. Gosh, and
you told me you'd never met
anyone like me. No, you
can't do this. The tape proves what
really happened and that's all
that matters. Tape? Oh, you mean
this tape. <i> I gave you first dibs
on the tape, didn't I?</i> <i> But your husband's
paying me a lot of money</i> <i> and a man's
gotta make a livin'.</i> [click] Hmm. You know,
you're right. The tape does prove
what actually happened. You tried to
blackmail us, but you got the
wrong sister. Look closely at
your tape, cowboy. There's no
way to prove which one of us
you slept with. We're identical. Down to the teeniest,
tiniest freckle. And I'm willing to
testify in court that it was me that
you slept with. So you see, your
little tape is worthless. Let's let her
husband decide. -Harry, if you don't
believe me and you actually dare to sell
that tape to Lars, well, then you'll
leave me no choice but to take our
tape to the cops. And that'll land your
cute little ass in jail so fast your
head will spin. I'm also gonna need
your copy of the tape. ♪ [car door opens
and closes] You better
watch your back. You especially,
sweetie. [car engine] Allie, you were really
wonderful back there. So were you,
sweetheart. He didn't even
know what hit him. Yeah. Huge relief, though, to
finally have it be over. It was kind of
fun though, right? Pulling the
old switcharoo. Yeah. It was. Just like
old times. We did used to
have fun, didn't we? Yeah, we did. You know, Jess, I've been
thinking a lot about what you said last time and
you were right about me wanting whatever it
was that you had. The truth is, I never
really even liked those guys that I tried
to steal from you. They weren't
really my type. Turns out they weren't
really my type either. Lars anyway. I really am
sorry about that. About the kiss. I was really
drunk and.. that's not an
excuse, but... It's alright. I actually found out
that Lars was doing a lot more than kissing
a lot of other women. [phone vibrating] Hey, Allie. <i> Jess, I need to
see you tonight.</i> Tonight? Uh, I can't, I'm gonna
take Danny to the movies. But you could
join us if you want. We're gonna go see that
superhero one with... <i> Jessica, we
have to talk.</i> <i> I need a favor.</i> [piano music] So all I have to do is
drive down to Mexico and pick up
some package? That's it. It's
simple, huh? Why can't
you do it? Well, I just can't.
Something came up and I'm asking you
to go instead. Well, what's
in the package? Is it something
illegal? [sighs] Jessica... What? I'll do it,
okay, I wanna know. Look, it's really
not a big deal. Okay? I do it
every month. I go down to Mexico,
I sit in this café, a man comes by, he
puts his hat on the table and picks
up mine. I put on his and
then I drive home. It's really
not a problem. And besides,
you promised. We made a deal
when I helped you and now it's
your turn. When do you
want me to do it? Thursday. And you're
not allowed to mention a word of this
to anyone. ♪ [phone ringing] Hello? <i> Jess, I need you
take Frank Watley</i> <i> out to Encino
on Thursday.</i> Oh, on
Thursday I can't. <i> You can't?
And why not?</i> Um, you know
what, I was- I was looking at the
wrong page on my planner and that's totally
fine. I can do it. <i> Thank you.</i> Okay. ♪ Lars, hey. Listen,
I really need you to take Danny
on Thursday... Well, you're his
father so figure it out. ♪ Okay, honey, have a good
day at school, all right? And don't forget
that daddy's gonna pick you up
today, okay? Okay. Alright. Bye, Mom. Bye. See you
tomorrow. Hi, it's-
it's Jess. Yeah, hi, Sally.
Um, yeah, I'm actually not gonna be
able to come in today. I think it's
the flu. Um, yeah, if you could
tell Patty to handle the Watley thing,
that would be great. Okay, great. Um,
yeah, I'm just gonna- gonna turn
my phone off and head right
back to bed. Mm-hmm. Okay,
you, too. Bye. [door opens] Jessica. My, my, you are
just so punctual. [door slams shut] ♪ Okay, I'm supposed
to wear this? I told you, you're
me for the day. That's what
I'd wear. -Okay. And besides, I
really think the hat looks cute
with the boots. [laughs] Now
listen carefully. You need to be
at Café La Flora at exactly seven
o'clock. All right? You're just gonna put the
hat down on the table. Once the
exchange is made you'll start
heading back. You need to get through
customs by eight p.m. We have a
man there, he'll know you by
your hat so make sure that you keep it
on at all times. He'll wave you right
through. Got it? Allie, this is really
heavy. What's in this? Drugs? Money? Nothing. Now make sure that
you do some shopping so it looks like
you have a reason to be at the
café. All right? Here's my purse,
it has my car keys, ID, everything,
so don't lose it. And where's
your keys? They're in
my purse. Wonderful. Good
luck, darling. And just relax,
you know? You're going to
have so much fun and it'll all be over
before you know it. [sighs] We'll see you
back here at 10:30. ♪ <i> Now listen carefully,
you have to be at</i> <i> La Flore Café at
exactly seven o'clock.</i> [thud] What can
I get you, miss? Um, I'll have
a tea, please. Please, por favor,
if you're not gonna be eating
you have to leave. No, I'll order. I'll have, um, a tea
and, uh, a quesadilla? Thank you. <i> Look, it's really
not a big deal.</i> <i> I do it
every month.</i> <i> I go down to Mexico,
I sit in this café,</i> <i> a man comes by, he
puts his hat on the table</i> <i> and picks
up mine.</i> <i> I put on his and
then I drive home.</i> <i> It's really
not a problem.</i> [speaking Spanish] ♪ [speaking Spanish] ♪ [speaking Spanish] ♪ Be careful,
senorita. ♪ Dammit. [car driving away] [dog barking in
the distance] <i> You need to get
through customs</i> <i> by eight p.m. We
have a man there,</i> <i> he'll know you
by your hat</i> <i> so make sure that you
keep it on at all times.</i> <i> He'll wave you
right through.</i> [suspenseful music] No, no, no, no.
Please don't leave. Please. [suspenseful music] ID please? [suspenseful music] Allesandra Banks? Mm-hmm. You in Mexico
for the day? Yeah, just doing
some shopping. [suspenseful music] Can you get out of
the car please? Yeah, um, sure. [car door closes] Empty your
purse, miss. Oh, yeah,
sure. Okay. [suspenseful music] I am so sorry.
I-I'm sorry. I'm gonna
get it. Um... Sorry. [suspenseful music] You can go. [car door opens
and closes] [car engine] [police sirens] [suspenseful music] [car door
opening/closing] [suspenseful music] You Allesandra
Banks? Just passed through
customs a few miles back? Can I see some
ID, please? Yeah. [suspenseful music] I don't know
where it is. Just like
I thought. Here... you left
this back there. Thanks. Thank you so much.
It must have fallen out of my bag
when I dropped it. Didn't mean
to scare ya. Some folks get
a little nervous when a cop car
comes roarin' up. Yeah. Yeah, it's a
little nerve wracking. I like your hat. Thanks. I never
take it off. I know just
how that is. Tell me,
Allesandra Banks, are you married? No. Well, listen, you want
to see Mexico right you just give
me a call.. and I'll show
you the town. Thanks. Thanks
so much. I will. Drive safe now. ♪ [car door closes] ♪ [door opening] [footsteps
stomping away] [door closing] There,
we're even. Well, how
was it, hmm? I never want to do
anything like that ever again. Oh, please. It's
over, all right? Like you said,
we're even. Now I'll fix us
a little drink and you can tell
me all about it. What? No. Please, look,
I just want to go home, okay, and forget the
whole thing ever happened. Now, now. I want
you to tell me all the details of
your little adventure. Oh, Jessica,
do try to relax. You survived.
It's over. [scoffs] Boo!
[laughs] Thanks so
much, Sally. Oh, yeah, I am feeling
so much better today. Mm-hmm. Okay, so I will see you
at the meeting in 30. Door opening] Are you
Jessica Klint? Yes? Can we come
in, ma'am? [dog barking
in the distance] Is this going to
take a while? I-I really need
to get to work. Ma'am, can you tell us
where you were last night between eight
and 10 o'clock? I was here.
At home, sick. What's this
all about? It's about your
father, ma'am. My father? He was killed...
last night... in a robbery. When was the last time
you saw your father? What? Um, I-I
don't know. Last time you
talked to him? [crying] Um, look, could
you please, please leave? I really just need to
be alone right now. Just a few more
questions, ma'am. [sobbing loudly] We'll come back. [crying] Here's, uh,
my card... you need to
give me a call. [crying] [suspenseful music] [phone ringing] Hello? <i> Hey. Um, did you
hear.. about dad?</i> The cops were just
here. Bummer, right? <i> Allie! He- he
was our dad.</i> Listen, I didn't
like the poor bastard when he was alive,
I'm not gonna pretend to care about him
now that he's dead. [sniffling]
You're so cold. Look, you didn't
tell the police anything about
last night, did you? Uh, no. Um, no, no, I told
them I was home sick. Wonderful. I really
need to go. So busy. I'll talk to you later,
darling. Bye bye. [suspenseful music] [exhales sharply] [indistinct
conversations] Jess.. I'm
really sorry. Believe it or not, I
really liked the old man. Look, I really don't
want to hear it. Jess, please. You know what? Thanks to
you my last conversation with my father was
a fight over money. I just.. just
leave me alone. Miss Klint?
Jessica, right? I'm sorry, it's
difficult for me to tell the difference
between you two. Yeah, what do you
want, detective? Uh, just a
couple questions. Um, let's see.. you said that you
were sick on Thursday. How did you know
on Wednesday that you were going to
be sick on Thursday? What?
I-I didn't. Okay, well, we talked to
your husband and he said that you asked him
Wednesday to watch Danny so I'm kind of
wondering how you knew. I-I was gonna go to the
movies Thursday with my friend, Maddie,
and so I asked Lars to watch Danny and
then when I got sick I-I figured we should
just stick to the plan. Do you think
that I...? Oh, these are just
routine questions. Whenever there's a
murder in the family we have to, uh,
check in on everyone. Now, uh, one
last question. The maid,
her name was..? Maria. Maria... Yes.
Thank you. [laughs] Now she
said the last time you and your father
saw each other you argued
over money. Mind telling me what
that money was for? Um, I was gonna
get a new car. Mine's kind of
beaten up and old. I guess you won't have
that problem anymore, will ya? How much do you and your
sister stand to inherit? I don't know. My sister's not
going to get anything. Dad cut her out of the
will a long time ago, so... Is that right? That entire bundle,
it's just going to you? Look, I honestly
don't know, detective. Okay, but last time
you saw your father he threatened to cut
you out as well, right? That was the
argument that... Daddy always threatened
when he was angry. Uh-huh. So you
don't think he ever got around
to doing it? I don't think that he
ever meant to, okay? I think it was
an empty threat. Is that all,
detective? That's it
for now. [suspenseful music] [car door
opening/closing] [engine
turning over] [suspenseful music] [car engine] [car door
opening/closing] ♪ [doorbell] [door opening] Ugh, listen. If you
came to berate me about not going to the funeral
then just forget it. No, Allie, listen,
I'm worried, okay? the detective suspects
me of murdering dad. Oh, sweetheart, you
didn't do it, did you? What? No! Come on, you know
I was in Mexico. Well, then you have
nothing to worry about. Come on, Allie! I
don't have an alibi. What do you want
to do, Jess? Hmm? Do you want to tell
the police the truth and get us both
arrested for smuggling? No... Well, then don't be such
a silly bunny, all right? And besides, we made
a deal and I really expect you to hold
your side of the promise. [door slams
shut] Male voice: What
was that all about? Nothing. Don't
worry about it. Mmm, What is
your hurry, hmm? [suspenseful
music crescendo] [phone vibrating] Maria, hi. Is
everything okay? [knocking] Gracias, mija.
Hello, miss. Wait one minute,
I'll get my shawl. -Yeah, sure. Maria, is
everything okay? You seemed so
upset on the phone. I saw you. What do
you mean? That night your
papa was murdered, I saw you in your car
going around the block. Maria, no,
that's ridiculous. Look, I don't
know what you saw, but it
wasn't me. Yes... that car
right there. There was someone
in it with you... before your papa went
out to take his walk. I was coming home
from the grocery store and I saw you get out of
the car on the next block. I was across
the street. Your car
started smoking and you got out and
looked at the motor. And I found this there
after you drove away. From where your
sweater got caught on the car when you
looked at the motor. No, Maria, listen.
You have to believe me. It wasn't me. Miss... It doesn't matter
what I believe, what matters is
what the police think. So then why are
you telling me? Your father, he was a
very cheap old man. [sighs] I work for
him for 30 years. He didn't pay me
well when he was alive. I don't expect him to
now that he's dead. But you... you're going to be a
very rich lady now. [car engine] [door opening
and closing] [suspenseful music] [sighs] Jess, I think you
need to go to the police. Allie's setting
you up. Even if that was true,
I-I swore to God that I wouldn't tell anyone
where I was that night. I mean, Allie
and I made a deal when she helped
me save Danny. I have news for you.
You're not gonna see much of your son
from a jail cell. What do you think
is going to happen if I actually do admit
to going to Mexico? I have no idea what I
was smuggling back and... besides, you know, the
police aren't going to believe me if I
change my story now. I don't think
you have a choice. Honestly, I think you
should go and tell them what you were doing
the night of the murder. What, and get
arrested for smuggling? Smuggling's better
than murder. Ugh. Either way,
I lose Danny. -Oh, honey. If it's okay with you,
I'll skip the formalities and get right
to the bequests. Maria, he leaves you
10 thousand dollars. He set up a
trust for Danny, which, Jessica, you
and I will oversee. Mm-hmm. Allesandra... Oh, don't tell me
the old bastard actually
included me. He leaves you your
mother's pearl necklace, which he says is already
in your possession. And the bulk
of the estate, including various
properties and securities, goes to Jessica. It comes to
something in excess of 10 million
dollars. I told you the old
man was a prick leaving me
just a necklace. I can't believe you hated
him enough to kill him. Jessica...
I didn't. Think what you want,
Jess, but just remember, you made
me a promise... and it would be bad
karma to break a promise. ♪ That's some
story, Mrs. Klint. Or should I
believe you? According to
your sister, it was her who was
in Mexico, shopping, at the time
of the murder. Yeah, look, I know
that she says that, okay, but it was
me, alright? I was the one in
Mexico and I told her everything that
happened there. Well, is
there something you can verify..
something that happened that you didn't tell
her about in Mexico? I don't know.
She told me... she had me tell her
every single detail. Okay? I didn't understand
why at the time. There's got to
be something, something that you,
um, left out. No? Look, I don't know. Well, if you do
think of something.. you know
where I am. Thank you. ♪ There was
something. Listen, there was
a police officer that stopped me on my
way back from Mexico. It was, uh, around, uh,
it was probably around the same time my dad
was being murdered. Anyway, he stopped
me to give me my- or Allie's
ID back. And then he gave me
his phone number, he told me he'd show me
around Mexico sometime and I didn't
tell her that. Okay. Does the police
officer have a name? Um, God, I didn't think
I was going to call him. Um, he was tall, he
had a southern accent. His name was, um,
Bob.. Bob something. Bob? And, uh, your sister
doesn't know anything about this guy? No. Uh, she does know that
an officer stopped me, but she doesn't know
that he asked me out. I never told
her that detail. [car engine] [car door opening
and closing] [suspenseful music] [gasp!]
[spraying sound] [keys jangling] [door slamming] Anything?
-Nope. Whoever it is, you must
have scared him away with the
pepper spray. Okay. [door closing] Um, can I offer you
something to drink? Yeah, I'll take some
coffee if you got it. -Sure. By the way, I
found your cowboy. Bob Smalley. Smalley! Yes! Yes, oh, what
did he say? He verified
what you said. I told you I
was in Mexico. You believe
me now, right? I don't know, I haven't
talked to your sister yet. Well, will you? Yeah. Of course. Now? It's a
little late. Please? Alright.
Okay. Yeah. Yeah, okay.
Okay, great. Okay. Where are
you going? I'm coming
with you. [sighs] [car engine] [car door opening
and closing] ♪ Well, well,
well, detective. What do we
have here? Got yourself a new
business partner? No, ma'am. I just need to clear
a couple things up. ♪ Miss Banks, uh, both
you and your sister say that you were in Mexico
at the time of the murder. Now I have
Miss Klint's version of events
that night. Mmm. But I'm wondering..
is there anything that you
could tell me? Maybe something that
happened down there that she doesn't
know about? Hmm. Let
me think. Um, well, there
was a rude waiter, but I think I told
her about that. What about when
you crossed back over the border? Um, a police
officer stopped me. He returned
my ID. But I told her
about that, too. And this policeman, he,
uh, do anything unusual? Unusual? No. Unless you mean
his asking me out on a date, but I
don't think there's anything unusual
about that. He gave me
his number. Told me he wanted to
show me around sometime. You know, it's so funny
that you brought him up because I just got
off the phone with Bob. That's his name.
Bob Smalley. I'm going to take
him up on his offer. We're going out
this weekend. There's just something
about policemen that I find
so appealing. Thank you for
your time. How did you
know all of that? Don't be
silly, Jessica. [door slamming] Detective: So
much for that. I don't know how
she could have known all of that. There's
gotta be some sort of way to prove that it
was me and not her. Oh, yeah, well, When you
figure it out you let me know. Until then, you might
want to think about getting yourself
a good lawyer. What, you're
going to arrest me? One of you is lying
about that night. You have
the motive. The money? Yeah. The money. What, no, detective,
come on. Look at me. Do you honestly
believe that I could kill
my own dad? You know, some people
probably don't think you're the type, but
one thing you learn being a detective..
everybody's the type. [car unlocking] [door closing] [gasps] Quiet. I
have a knife. I'm going to
remove my hand. Just don't scream. [breathing heavily] Sorry to scare
you that way, but I need to
talk to you. And I knew you'd
run the other way if you saw
it was me. You got me pretty bad
with the mace earlier. Look, there's some things
we gotta talk about. Man, where
do I start? That whole blackmail
thing in Texas, your sister set that
whole thing up. She cancelled your
reservation herself and she told me
just how to play it. She told me just
what you'd like. The thing is, though, she
promised me some money and now she's trying
to back out of paying. I figure with the
new developments, I got more chance
getting paid by you if I help
you out. Okay, look, I'll
pay you the money if you help me,
okay, but I just, I just need to
know why did- why did she want
you to blackmail me? She knew you didn't
have the money to pay me and that you'd do
anything to save your kid. That accidental meeting
with your friend at the restaurant was no
coincidence either. She told me she
only wanted to make up with you
and that the one way to do that was to get
you to come to her. That was the purpose
of the blackmail, to get you to come
to her for money. So my husband
never hired you. No. I never even
met your husband. He didn't have a thing
to do with any of it. It was
all Allie. She put an ad online
for an actor wanted and I answered.
Listen, hey, listen. I'm not a bad guy, but
I gotta get out of town. When I agreed to
help your sister, I didn't think anyone
was going to get hurt. I didn't know
about this whole murder thing
until after. You helped
murder my dad? No! No way. I helped
her with her alibi. I planted the video
cameras in the two hats. Video cameras?
In the hats? That's what I
was smuggling. No, no, no, no. There was
no smuggling. It was just a way for her
to be two places at once. So she had an alibi
and I had nothing. And that's how
she knew... That's how she knew
about everything. Even the things
that I didn't tell her. Oh my, God. You know what?
Like it or not, you are working
for me now. Okay, that's all the
money I have right now. I'll pay you the
rest after you come with me
to the police. Whoa! No!
No police. Okay, then. Okay. Look,
I'll help you, I just can't
go to the cops. I'm still
on probation. And Allie still has
the original of this. It's the tape she
made of that little blackmail episode
in the park. But that's perfect.
That's-that's the proof that at least part
of my story is true. Sorry, I can't
let you have it. It could land me
in jail again, this time
for blackmail. But that was all part
of her setup. Right? You were just
acting, Harry. It was still
blackmail. That tape doesn't
really prove much anyway. Not about
the murder. Listen, if Allie still
trusts you I need you to get something about
the murder on tape. Okay? Just get
her to admit it. It can't hurt to try.
I'm seeing her soon. But like I said,
it'll cost you. [sighs] Okay. Okay, I'll get
you the money. I even know where I
can get one of those nanny cams on
short notice. Harry... thank
you so much. Listen, thank you. Thank you so much
for all of this. I knew you were a
better person than this. ♪ I really appreciate
this, Maddie. I hope you're not too
late for your date. Oh, pfft, it's not a
problem. Just a sec. Let me grab it
from upstairs. This was
really helpful getting me feedback
on my listings until I found
out it's illegal. Okay, great.
Where's the camera? It's in its eyes. It actually records
straight to an SD card. Perfect. Thank you,
Maddie. Yeah, you
got it. Harry: Come
on, let's go. Are you sure you
can trust this guy? No... I don't really
have another choice. Um, listen, I-
I got this. It's a recording of that
whole blackmail thing in the park. Okay. Harry: Hey,
come on. Okay,
here it is. You'll bring it by my
house when you're done? Okay. [car engine] [door opening
and closing] You're late. Hey, doll. That's 'cause I stopped
to buy you something. A little gift. That? Does this look
like something that I
would like? Give me a
break, Allie. I thought
it was cute. Then you
keep it. Come on, Allie... He's cute. I thought you could
name him after me. So why did you have to
see me tonight, hmm? If it's about the money,
I don't have it yet. No, baby, I
missed you. You've been
so busy lately. Yes, I have had a
lot on my mind. Yeah, this murder
thing, I know. Oh, you do,
do you? Hmm? No, not
all of it. You never told me who
was in on it with you. Well, I already told you
more than you should know. But you're just
such a damn good lay. [sighs] What
the hell. What game shall we
play tonight, hmm? I think good
cop, bad cop. This time, I'll
play the bad cop. [suspenseful music] Thank you so
much for coming. I knew you'd
believe me. Actually,
I don't. Honestly, this
whole thing sounds pretty farfetched. Fake blackmail,
cameras in hats. I know, but it's
the truth, okay? And I can prove it
to you and I will. He'll-he'll
be here soon. I don't think
he's coming. No, please. It's late. Could you
just wait? I... I'm sorry. [phone ringing] Hold on,
this is him. Hi, Jess. I guess by
now you've figured out I wasn't
coming over. Sorry, but I felt the
need to leave town fast. Oh, and, uh, thanks for
that money you gave me, by the way. It's gonna
come in real handy. Honestly, I don't think
your plan to frame Allie would have worked.
No one would believe that story
we concocted. But, hey, it was
great knowing you. And I hope you
get away with it. Oh, and here's
some footage of us from last night to
remember me by. Oh, God, no. That-that
wasn't last night. And everything
he said is a lie. Everything
is a lie. So you didn't pay him
to frame your sister? No! I-I did pay him,
but it wasn't like that. Please,
believe me. I- Look, that video was
actually from Texas and it proves actually that
I was telling the truth. No, what it does is it
proves you're lying. It proves that you
and him were in on it from the beginning
to kill your father and frame
your sister. No. I just...
I just.. let me think.
I just, um... There's
another tape. Oh. It was- Maddie made
it in the park of the blackmail
and, I mean, it corroborates my
story, you know. I left it with my
friend, Maddie, and we could go to her
house right now and... You have the right
to remain silent. If I were you, I'd take
advantage of that right. [police sirens
and dogs barking] [buzzer and
door opening] ♪ Jessica, how are
you? You okay? Um, I don't know.
How's Danny? He's fine. But it looks like the
courts are pushing to grant me
full custody. It's just with the
murder charges and all. I'm sorry, Jess.
It's not my doing. If the charges are
cleared, you'll have the opportunity to apply
for joint custody. [crying] You're a good mother,
Jess. And he loves you. When all is
said and done, I do want you to
be part of his life. But for now,
let's focus on solving your
immediate problem. Danny will be
fine with me. Jess, why didn't
you let me know you were in
trouble earlier? I could have
helped you. I thought you were
behind it all, Lars. Allie convinced me
that you were the one blackmailing me
and I didn't realize that she was
setting us both up. I guess I
deserve that. The way I've treated
you since you left me. No. I'm not
proud of it. You know, Allie
predicted my every single stupid move and I just-
I don't understand why. It's simple, Jess.
For the money. No, Lars, she
doesn't inherit at all. She does. If you're convicted of
your father's murder you can't profit from
it. That's the law. So in that case, since
Allie wasn't specifically disinherited she'd
likely get everything. She'd be what's called
a pretermitted heir. If you're convicted,
she will get your whole share
of the estate. Okay, okay, well
that's it, right? That's her
motive, okay, we have to go
tell the police. Please, go tell
the police that. It would help if you
had some kind of proof. Right now,
Allie has an alibi for the time
of the murder. Wait... There's something. It's not much,
but it might help. There's the tape that
Allie made in the park. Listen, Allie denies
the whole blackmail thing ever happened.
Right? So at least it's
some sort of proof that she was
lying about that. Where's the tape? Maddie has it. What? I'm just
concerned... It's obvious Allie's
in this with someone who knows you
pretty well. Not Maddie. Who else, Jess? From what you've told
me, she's urged you to fall into every
one of Allie's traps. To go have sex
at the conference. To go to
Allie for help, but then to tell
the policeman that you were lying
about being home sick. Well, first
thing's first. We have to
get you bail. [click] She committed the
most heinous of crimes. The murder of her own
father just for money. She clearly has no
conscience, your honor. She's capable
of anything. Also, the police, in
searching her residence, found a faked passport
and two tickets to Brazil for herself
and her son. She's clearly a strong
flight risk and I strongly propose for a
motion to deny bail. What? no, there
were no passports. She's lying. That, or Allie
planted something. Your Honor, my
client has strong ties to the community.
She's a good mother with a good job. She's been framed
for this murder. Please, save
it for the trial. Judge, I personally will
take responsibility to see she remains
in town until her trial. Owing to the fact that
she had airplane tickets in her possession, she
is clearly a flight risk. I am
denying bail. [bang] You have to get
that tape from Maddie. ♪ [Department of Children
and Family Services] ♪ [crying] I got it. I haven't had a chance
to listen to it yet, but I guess I was
wrong about her. She does seem really
concerned about you. Okay. [opera music] No, this has- this has got
to be the wrong tape, Lars. You got the wrong... [opera music] No! It's got to
be here somewhere. [opera music] How could she
do this to me? [crying] Oh,
God, I can't! I can't do this, Lars!
I can't do this! [crying] Female voice:
Well? We got her. She thinks Maddie's
in on it with you and now I'm
her only ally. No pun intended. I told you it
would work out. Yeah. Unless
Maddie comes up with another
copy of that tape. Oh, please, we'll deal
with it if that happens. And besides, even if
there is another copy, you know Jessica's
not going to let Maddie anywhere
near her. If there's one
thing Jess is good at it's holding
a grudge. So you see,
it's perfect. Yeah. But that actor
friend of yours, Harry, almost screwed
us up royally. True. But he ended up being
a big help, didn't he? So what's next? We wait. She's bound
to be convicted if she doesn't
kill herself first. Sounds good.
Dinner? Great.
I'm starving. ♪ Hi, I'm
Madeline Walters. I'm here to see
Jessica Klint. Sorry, Miss
Walters, she said she doesn't
want to see you. Wh-why not? I don't know. I was told you
needed to see me. I think I have
some new evidence. But I need
your help. Look, detective, you
don't want to keep an innocent person
in jail, right? Look, you tried to prove
that your sister did it and you couldn't. So unless I see
this new evidence... No, detective... Detective, please. Listen, I think
that it exists. But I need your
help to get it before it's
destroyed. [beep] Yeah? <i> Madeline Walters
is here to see you.</i> Send her in. Maddie...
How are you? Have you been
to see Jess yet? She could really use
a friend like you right now. Cut the crap, Lars, I
know what's going on. And I took the liberty of
calling Allesandra here. Hope you
don't mind. What's this about? It's about this. I know you erased
the copy I gave you. Good thing I made a
few more copies, huh? That ridiculous
blackmail tape doesn't prove
a thing. So Jess slept with
some guy who tried to blackmail her
in the park. I have nothing
to do with that. It proves to Jessica
that I didn't erase it. You did. And that you and Allie
are in this together. At least some of what
she's been claiming is true. No one will believe her
about the rest anyway. Maybe...
Maybe not. Are you willing to
take that chance? What is it
you want? Hmm, I think about
five hundred thousand ought to be
sufficient. I don't have that
kind of money to spare. You will. Once
Jess is convicted her inheritance
will go to Allie. You'll have a lot
more than that. Why shouldn't I get in
on some of the action? I mean, Jess already
thinks that I am. This is the reward
after all these years of friendship? You know what?
screw her. And screw you,
too. Look at me. It's the money
or the cops. [beep] Yeah? <i> I have Allesandra
Banks in the lobby.</i> Send her in. [door opens
and closes] Maddie is trying
to blackmail us. She has a copy of
the cassette tape. How much does
she want? It doesn't matter. The
more I think about it I don't think it
proves anything. It proves that I
lied to the police. And how about when
they find Harry's body? They'll tie him
back to us. We know we killed
him, but they don't. A body's
a body. With no
forensic evidence, they can't
prove anything. So just
say nothing and it'll be our
little secret. She might
be taping this so let me do
all the talking. Fine. Allesandra. Maddie. I don't think we have
much more to discuss. That tape you have
doesn't prove anything. Your little blackmail
scheme, your attempt to frame Allie
and me won't work. Give the tape
to Jess... if she'll even
see you, that is. [footsteps and
door opening] Jessica, wow, you're
quite dressed up today. What's the
occasion? I'm Allie,
you fool. What, you were in here with
your wife the whole time, you didn't even
recognize her? Idiot. I just hope you didn't
say anything stupid. Actually, he did. He confessed to
murdering poor Harry. They didn't
have any proof! Well, we
do now. Right, detective? Oh, yeah. Thank you so much.
You were great. You got it,
sweetheart. And thank
you, detective, for convincing the DA
to let me out to do this. Well, like
you said, we can't go putting
the wrong people in jail. Come on, put your
hands behind your back. Come on. Counselor,
stay right there. You stupid bitch!
You got everything. We set the
whole thing up and then you get
10 million dollars? Give me a
break, Allie. You put me
through hell. You're a greedy
woman and you deserve everything that
you're getting. [exhales sharply] "Can we have some,
too?" they cried. "Of course you can.
Everyone can have some". The children jumped onto
the truck and they rode off into the sunset and
lived happily ever after. Okay, buddy, it's
time for you to go to... ..sleep. ♪ I love you. ♪ Hey. Hey. So how's he dealing
with the fact his father's
going to prison? It's hard on him,
but he'll be okay. I'm going to
make sure of that. What? What is it? No, it's just the
way you said that, for a second you
sounded like your sister. Yeah, it's
funny, you know. In the past, Allie was
always the tough one, the one with
street smarts and I was the
risk averse one. Desperate times call
for desperate measures, right? Well, if you, uh,
ever need a hand I'd like to be
there for you. I think that's
really sweet, detective. But right now I just need
to be alone for a while. You know, I've got
bigger priorities. Well, you need me you
know where to find me. Yeah. Thanks for
the coffee. ♪ [footsteps
fading away] [door closes] ♪