Digital restoration of image and sound
performed by MOSFILM MOSFILM FOURTH CREATIVE UNIT TAVERN IN PIATNITSKAYA STREET Script NIKOLAI LEONOV Directed by ALEXANDR FAINTSIMMER Camera SERGEI VRONSKY,
VSEVOLOD SIMAKOV Art direction VADIM KISLYKH Composer ANDREI ESHPAI Cast Klimov – G.KOROLKOV
Irina – T.SYOMINA “Grey” – K.GRIGORIEV “Frenchman” – L.PRYGUNOV
“Gypsy” – N.EREMENKO Panin – V.PEREVALOV
Pashka A.GALIBIN Rest of the cast Alyonka – M.DYUZHEVA
Varvara – L.EREMINA Gremin – G.STRIZHENOV
Shlenov – YU.NAZAROV Kalugin – YU.VOLKOV
Zaitsev – I.VASILIEV “Whistle” – A.PANKIN
“Grip” – YU.POTEMKIN Vitun – A.VEDENKIN
Volokhov – V.DRUZHNIKOV Mitrich – V.PRIKHODKO
Lenka – V.KOSYKH But, please - don’t make noise.
- Sure. Hey, my good man,
come here for a moment. My cabman is drunk.
He can’t find the way. - Where is the hotel “Balchuk”?
- Go straight ahead, then right. - First alley.
- The first alley, I see. Don’t make noise. - Keep your eyes open.
- I know, I know. Take it out. Nix! The cops!
Take to the heels! Grey! Help! I am hit. No time, Lyonia. Through the yard! Hurry! Zaitsev, Shlenov, check the shop. Vitun, get him into the car. That’s bad. Very bad. Sorry for being harsh, but you are not doing your duty,
comrades. Six robberies in 2 months! We are searching, Pyotr Petrovich! Perhaps it’s a gang, Pyotr Petrovich? No, there are no big fish
in our neighborhood. - Small fry.
- I won’t be so sure. I’ve made some enquiries.
Freshly released from prison: Lopatin Sergei, sentenced for murder. Rybin, nicknamed Grey,
sentenced for robbery. Ivan Sereda, armed robbery. Track those guys!
Find ways of approach! Send people to the market. To the restaurants.
There are lots of them now. Let them check the boulevards. - The flea market.
- I’ve no one to send out there. Here are all my men!
Next to nothing. Their faces are pretty familiar
in the neighborhood. Not many, really. Look here. There are two guys
from Petrograd. Fresh from college. Smart guys. I’ll send them to you. Think of how to use them… Volokhov gave me this gun
as a present yesterday. It won’t be used to kill anyone else. I wonder, Alexandr Petrovich, why are you collecting these
museum articles? Museum?
So that people should remember. Kolia Golubiatnikov was killed
by a bullet fired from this very gun. He was 22. And Egor Shvyrkov? Semyon Pikalov?
Can we forget them? In November our militia
will celebrate its birthday. It is just learning how to walk. Comrade Klimov! Nikolai Panin,
criminal division. At your command. Good afternoon, Nikolai.
Where’s the other one? Mikhail is working already. Meet Kalugin Alexandr Petrovich. - Division commissar.
- Former. Former commissar. Kolia, why did you address him
and not me? The dog is yours, so you
are the host and he is the guest. OK, come in. The operation will proceed this way… Remember, there will be
only a one-way communication. You will be calling me.
I won’t be able to reach you. Here is the money, two crosses, you’ll go to the tavern
in Piatnitskaya street. Take this letter. To Vasily Surmin. Stand still! - Who is there?
- Do the Surmins live here? - Whom do you want to see?
- I have a letter to Vasily Surmin. Vasily? Come with me. Sit here. Hello.
I’ve come to see Vasily Surmin. - What do you want?
- Mom sent me to Moscow. She said, go to father Vasily,
he will help you. Father Vasily has been dead
for many years already. Who are you? I am his son.
Do you remember Praskovia? I am their son. She made me with your daddy. So you are my half-brother? Looks like it. Well. Well, well. Look, he is read-haired! Yes, I do remember
the bareheaded cook. I remember how my mother was hitting
my father across the cheeks. Yes… So, how’s life now? Damned Bolsheviks! Took
the land away, the horses, the cows. - We are beggars now!
- God told us to share. Look. It’s yours, lady. An ancestral thing. I know. - All right, let him be a waiter.
- Come. Don’t let him steal and
let him earn his bread. Oh, Praskovia!
The great sinner! - Take this.
- And you? - Your turn.
- Gambling is banned. Banned… Wow! - Bye!
- Hey, America, wait! - Keep on playing!
- Let us win back! Like hell you will Hi! What’s wrong? Have you lost your cow? Oh, the piebald one with one
crooked horn. Called Mashka. Right? Stop crying. What’s wrong? The money… Money is important. Stolen? 17 rubles, all I had. Misers! Wait here. Have some. Thanks, America. - Did you see who snitched it?
- I did. - Who?
- Bug. - What’s your name?
- Alyona. - Where from? From the village of Sinichenki,
Tula region. Sinichenki?
Oh, to the right of Paris. I know it. Sit here. The purse. I owe you two dimes. What is it? Oh! - Mine!
- And you said they stole it. We have no thieves here.
Remember that. - You have no place to stay.
- I don’t. Come with me, I’ll settle you nicely. No, thank you. I’ll be going. Bye. Where to? You have nowhere to go. I am on a business trip right now. Here is the key. Put it under the rag by the door.
Got it? - Here.
- Yes, America! Kid, help the lady. - Bye.
- Bye. America rocks! - And who is he, this America?
- America? The chief specialist on the market. Grinding knives! Citizen, comrade, gentleman,
will you have a smoke? - And the money?
- Go, go! Knives! Grinding knives! Citizen, comrade, gentleman,
have a look. Hey, dearest,
I want something better. - Father, are we looking around?
- Leave me alone. Look at this one!
It’s fine. No, no. That one. Yes.
Perfect. I’ll take it. Great, America. What shall I do with you, Antonov? What? - Where’s the wallet?
- What wallet? The one that you stole
from the Cossack at the market You’ll have to prove it. When we prove it, Pasha,
you’ll go to prison. Shall I send you to prison? - As a warning?
- No need. If there’s no proof, let me go. Later. - Where’s your father?
- Died at the German front. - Your mother?
- The Whites killed her. You see? And their son is a thief. Pickpocketing today and
robbery tomorrow. Then armed robbery and murder! Look into my eyes! Chief, don’t draw my Mom and Dad
into all this. The bourgeois were and still are. And the Cossack is a bourgeois!
Imprison them. Antonov! I warn you,
if you don’t stop stealing you’ll be caught
after the first theft! Get lost. Wait. As for the Cossack, the whole village
had collected the money for him. He came to buy clothes
for the children. Winter clothes. Go. Forgive me, but you talk in a very
rough manner, Vasily Vasilievich. You should not shout at this lad,
you must understand him. Sergei Nikolaievich, we’ve agreed on each
other’s responsibilities. Understanding and interrogating
is your business. Mine is to find out and seize. Is that clear? I am ready to interrogate, but let me ask you, whom? That one. Thank you. Thank you. You know, Volodia, what I feared most of all in my youth
was a quiet family life. Making jam in the garden in autumn caring for children,
washing the diapers. And I feared
being considered a coward and madly defended my honor. As you can see, everything changes
in this world. You’ll have a happy family life - and you’ll be making jam.
- Not yet, so far. Let’s go, we have things to do. - Is it for sale?
- Already sold. - Is it?
- Too expensive. This ring was worn by
the Great Duchess Olga, the tsar’s sister. Nowadays every trinket comes from
the royal household. I am not trying to persuade you.
Are you interested? - It’s fake!
- Fake? All right, I’ll add another 20 dimes. Madam, I am not bargaining. Though I am broke at the moment.
Agreed. Here. Madam I am offering you
something valuable. Right. Hello, Mr. Warrant Officer! My Goodness! It’s warrant officer… - Hello, Michel.
- Hello, Mikhail. - Haven’t seen you for ages!
- It’s been 10 years. Then we were rotting away in Pinsk
bogs for the tsar and the country. - And we survived!
- Now tell me everything. There’s nothing much to tell.
I retreated with the army to the East. Then I got typhus… I came to in
the barrack. The Reds. A nightmare! And what happened to you? The last boat for Constantinople
left without me. So here I am
and my nickname is Gypsy. And mine is Frenchman. I am here, in Moscow too. I would like to be in Europe! In Paris! Michel, we should celebrate
our meeting. - Agreed, but…
- It’s on me. Are you sure? Yes, I’ve just pulled off
a nice little deal. Successfully. Cabman! Do you know the tavern
in Piatnitskaya street? Been there? - No.
- Go. Don’t mention him to me. The past is still alive. It’s his fault That the wretched heart is broken. Ah, don’t mention him to me. Don’t mention him to me. It’s his fault that I am sad That I don’t believe people That I am lonely And am already tired of life. Ah, don’t mention him to me. Don’t mention him to me. Get lost, Volodia. You are gorgeous, Varia. I’ve fallen for you. Damn! This has never happened before! Though, what have I seen in my life? Either the bars or the vodka. Come away with me. You’ll have everything, the money,
the gold… Money, gold… But I want love! I remember I was coming home
from school and Alyosha
was waiting at the corner. He carried my flowers
all the way home and it made him happy. - What Alyosha?
- He was killed. Without you. Well… place the money. I cost more. You’ll have the money. Tomorrow. Love will be tomorrow too. - I need my money, Irina.
- Having an affair, kid? - You aren’t my wife.
- Right, God forbid. Don’t rush things about your affair.
Reason first. What new people
have appeared here lately? Comrades have infiltrated two agents
in our neighborhood. It is not known who exactly
they are and where to find them. How’s life? - Are you married?
- Widowed. The old lady did not survive
family happiness. How old was she? I don’t ask ladies such questions. What matters was that she promised to
bequeath me her silver mines in Siberia. And you… So you made a lot of money. Alas! Her riches were all a bluff. Why did she have to deceive me? Hey, artist! Play “Bubliki”! Buy bubliki, hot bubliki, Give me rubles, quick! I am a wretched seller Have pity on my worthless life. Night is approaching,
the lamp is swaying It is getting darker and darker. Play it. Don’t act up. I’ll pay! He’ll have to do it. Don’t! My good man, do me a favor,
pick up the money. Pick up the money! And now give 100 rubles
to the artist! 100 rubles? Do me a favor. - Just do it!
- As you please. As you please. Please take it. I must apologize for the cad. Perhaps we could use him? Who knows. Test him. Bravo, Mikhail! We must toast it! Let me introduce myself. Junior captain Gremin.
Knight of the Order of St. George You’ve sunk low, Knight of the Order
of St. George. Hardly a human. And who is? A human being is a complex notion. Stop philosophizing and
get dressed properly. You are an officer! Shall we sing? Call this dark-haired one
into my study. Yes. We were spankers once too We had dashing cabmen Your owner aged
together with you Two bay-horses, two bay-horses. Who is this? Leave the cab in the alley. Don’t take stuff. Only gold, jewels if you find any. Igor! Take Gypsy with you. Let him take care of the watchman. Get his hands bloodied. Whistle! Follow me! Go. There’s a watchman
by the front window. Do away with him. Only don’t make a noise. Go. Go, go. Take flight! The cops! The courtyards, then cross
the bridge! A car can’t pass there! Don’t hurry. Take them red-handed only. Go from the rear. Gypsy, help me. - Quick!
- I can’t. I sprained my ankle. - Easy, dam you!
- Wait here. Damn! The “comrades” were waiting for us.
How did they know? Just wait. We’ll find the Judas. You are a real guy, Gypsy.
I won’t forget it. Go. Pashka! America! Red-haired devil! - What do you want?
- Grey wants to see you. - What for?
- I don’t know. Wanted to see. Hi, Volodia. - You wanted to see me?
- I did. How’s life? How’s God treating you? God doesn’t know, the detectives
don’t bother me so far. Switch off the music and sit down. What is it about? You are one of us, America. Help me. Can a small kid
help a jack of hearts? You know all the local cronies. - Don’t you?
- Well, me… I whiled away my time at the resort and don’t know the new guys here. I had a bad dream, Pasha. I dreamt that there was
a mole in the tavern. You never had such dreams? I do not work in the militia
and I won’t interpret your dreams. Bye! Find out, Pasha, find out! Who is the whistler here. I beg you. Go, dearest. Young man! Wait, America! Get off me. You couldn’t be more polite. - I need you for some business.
- Everybody needs me. Drop in after
I have opened a lawyer’s office. Cheers! Wait, Pavel! - Do you know Grey well?
- Who is Grey? Lying is bad, Pavel.
Lies debase a human being. - I don’t know any Grey.
- Don’t you? Well, if you chance to meet him,
tell him Frenchman can help. How do you know it? It’s a secret. Though I can reveal it
to you, America. Don’t bother. I am no moneybox for
other people’s secrets. I do understand that fighting bandits
is a top priority! - I do understand that.
- It’s a political struggle. I am not suited for it. My boys are walking a tightrope
with the bandits! And I keep waiting! Waiting!
What am I waiting for? We know that Grey leads the gang.
Don’t we? So let’s seize him!
And throw him in prison. We don’t have proof. Don’t wave your hands, Vasily. You are here to protect people. So your actions must be lawful. And the law, it’s either there
or it is not. Today you’ve seized one man
without any proof. Another one tomorrow. In 1920 when I worked in the criminal division
in Petrograd… Just a moment. Speaking? Hello, Pyotr Petrovich. He is here. Vasia! It’s for you. Yes. What? When? Yes. Of all things! What is it? Two days ago the criminal,
under whose guise Panin works at the tavern,
escaped from the labor camp. Damn! Panin must be called off immediately! Operator! 7-12-85 Hello? Shlenov? Ivan, it’s Klimov here. Go to the tavern immediately.. - What is it?
- Hold on. I will go to the tavern. I will talk to Panin. Alexandr Petrovich, you are not
going anywhere. Whom can you send?
Your guys are well known here. And I am a new man. And Panin knows me. Why can’t I have dinner
at the tavern? Well? Good morning, Pasha! Good morning. I look at you, Alyonka,
and keep asking myself: Why did you come to Moscow? To see Moscow. And then I had to call on my aunt
and she had gone to the country. - Who have you got in the village?
- Only my granny. My parents died during the civil war. So did mine. Pashka! It’s my name-day today! Your name-day? - Really?
- My name-day. In that case, Alyonka, we are
celebrating today. - Well?
- I agree, Pasha. Here. - Pasha…
- No. You’ll wear this hat
at your funeral! Wow! - Do you like it?
- I do! - Too expensive!
- That’s all right, I am a lucky guy. I’ll find the money. Here’s the money. Let’s go. Cabman! Go! America is fabulous! Well. I did find out. Yesterday the criminal department was
warned over the telephone. - How do you know?
- None of your business. Who is Judas here? Who? What is it, Gypsy? The thing is my childhood friend has showed up. Frenchman is not a criminal,
he has money. Why is he whiling away his time here? He could go to the Hermitage
or some other bar. - Watch him, Gypsy, watch him.
- I won’t let him off. In case there’s some… Perhaps you have an account
to settle with him? Perhaps in childhood you were after
the same girl? - Fool!
- Go. You are a daring guy, Gypsy. Frenchman sniffs crack, they won’t
have it at the criminal department. Here we are! Take it. Welcome. - Let me?
- No need. This way. So. I’ll have bread and fish
and a glass of vodka. And the girl… what will you have? - Borsch and chops.
- Borsch and chops. Quick! Yes. Gentlemen, here is to the ladies!
To our beautiful women! - Have you got a separate table?
- The first one on the right. - Hello, Pasha.
- Cheers! Hello. Pasha, everyone loves you
and listens to you. Who are you? I am Pashka America! Everybody knows me hereabouts.
Even in Sukharevka! An expert! Hands of gold. Mitrich! Pasha, where did you get
all the money? Money, Alyonka, is power.
Money prefers the smart and strong. Fools let money slip by. Money sticks to my fingers. In short your double
is about to show up. We have no time, Kolia. You must leave the place immediately. But before that you and
Lavrov do this… Pasha, drop into the study.
You are wanted there. Excuse me. All right, I’ll ask her. Sing something more for us. So? Have you found the Judas? Bought, found, barely escaped.
Wanted to return but could not. Stop kidding, Pasha. God save you. Have you found out
what Grey asked you? I did not find it out but… Frenchman wanted to talk to you. - I’d advise it.
- Thank you, dear. Go now. Frenchman? Eh? …stop cursing, I can’t stop loving! Let’s go. I am sick of them all. Pasha, help,
Pasha give advice, do this and that. Pasha, do help. Today you help them,
tomorrow they’ll help you. - Let’s stay. It’s so interesting!
- Come. The hat! Let’s go. Varvara Sergeevna,
you sing very well. - Did you study singing?
- Mother invited a private teacher. This is no place for you. What are
all these people to you? You must be in Paris. - Paris?
- Yes. No, I am not going away from here. I am a Russian. Whistle, If you see this dove by
Varvara’s side ever again you have my permission. We’ll bury him! Frenchman, come outside with me. What do you want to tell me? - Well?
- The crack. Klimov’s people are not criminals. Criminals are not employed
by the militia. I suppose they are novices
in our society. Since your troubles started
a month ago… How do you know? I have an inclination for
analytical thinking. I know Edgar Poe, Plevako,
Conan Doyle, Kony… Are they businesslike?
Professional criminals? On the whole, yes. So, the above mentioned qualities
can be found in officer Gremin,
waiter Nikolai, your humble servant
and – forgive me – Gypsy. Stop babbling. What can you do? What do you want? I can find Klimov’s man. For me it’s a matter of honor to hit those militia boors. And besides… there’s almost
nothing left of the family trinkets. - How much do you want?
- 100 dimes in gold, naturally. 100 dimes? I could not ask less for your life,
you might take offence. - Grey.
- Get lost. Grey! Fire, Grey! Can you see that four-eyed
good-for-nothing? - And?
- He is a cop from Petrograd. He seized Lenya in his den. And then he sent me handcuffed
to the criminal department. I served three years! He owes me. Do what you want. But don’t make noise. What’s wrong? Don’t panic. - It’s silly. Stop him.
- He is a cop! You’ve been telling me for hours
how you hate the comrades. He can lead us to Gypsy
and the rest of them. - but only if he is alive.
- You think so? Too late. Foolish. Grip! - The client is gone.
- Gone forever. - Shut up.
- Are you nervous Nikolai? - No, I am all right, your Honor.
- Are you? - Why are you smiling, your Honor?
- I’ve got certain ideas. Certain. Don’t just stay here.
Go! People are waiting. If we are caught,
it’ll be your fault. If a cop comes to some place,
he is bound to be meeting someone. We could have a moment of clarity
but remained blind. Why are you fretting? Is he your childhood friend? You are a dead man now. You know the guys. They’ll get you
from the bottom of the sea. You are as well as sprinkled and
sewn into a sack. Enough. Stop shouting. Want to have us all busted? Eh? Say something. My God! What shall we do? - Take care of it by morning.
- Got it. Come to my study. I have a man in the militia. He is risking his life! And you? Another dead man in the house. I warned you, scoundrel! Who did the guest in? Nothing to say? You are having an affair!
Giving her rings. Are you missing the cell? We are not wedded. And it is not prison,
but execution for me. I must flee. What am I risking my life for? Food? Give me my share,
the gold and the jewels… Gold, jewels!
What are you going to do with them? What can you do without me? Who prepares every affair for you? Who warns you about stakes? Is it Varia? Leave her alone. Just a usual girl. I must flee from Moscow.
Give me my share. I won’t. And get rid of this cavalier boss. I’ll instruct you about a bank. And after that we’ll escape. Together. You take after you father. Only you are a beauty. Do you trust me? Take care of Pashka.
And sort things out with Frenchman. I’ll give this red-haired
waiter to you. He is reliable. One of us. What is it? Why have you called me? Alexandr Petrovich… is dead. What? The gang recognized him and killed. He took the Winter palace by storm. He fought at the Sivash. And then here… And besides one of your men
is a traitor, Vasily Vasilievich. What? I heard the mistress tell
Grey about it. - Who is he?
- I don’t know. You can’t go back to the tavern. Your double has escaped
from the labor camp. Misha can’t cope alone. It’s our duty to implement
Alexander Petrovich’s plan. - Go!
- Panin! We’ll do it today. Damn! What are you doing here?
Are you crazy? I’ve made some tea for you. You work hard, you must be tired. Grey must flee from Moscow. - Immediately!
- Of course. But it is not for you to decide,
Vania. Why didn’t you warn us
about the stakeout? I did when I knew. Now the boss gets information
from his own men. - From whom?
- I don’t know! My God! Nobody knows! Find out, darling, find it out. If Grey is seized,
he will give me away. I can be charged only with
buying stolen goods. I’ll say that it’s hereditary,
that my father was a thief too. I won’t last a single day in prison
without you, Vania. Don’t act big!
Do you expect me to forget that you were with Makhno?
You don’t remember? I was there to entertain him. Do you remember the drunken priest
who wedded us? You were a brave daredevil then! Do you remember Makho bringing
together women and kids - and you used you sharp sword?
- We were drunk! Drunk! - Really?
- I could not kill kids. Couldn’t you? Let me be!
I don’t want money, just let me be! And I need a lot of money, Vania. So, whom has your cavalry man
sent to us? Find out. I’ll go away. Far away. Is it true? It is. Hubby… You give me Red hounds I give you freedom. Kid! A match! Here you are,
citizen comrade gentleman. - Where do you live, bourgeois?
- Over here. - See those flowers?
- Yes. Buy them for the lady. Quick. Flowers, flowers! - Are you taking all of them?
- All. Pasha, when will you go to work? - What work?
- What do you mean? You are an expert on the market.! Now listen, Alyonka. I want
to be honest with you. I am an expert, that’s true. - At pickpocketing. I am a thief.
- Stop kidding me, Pasha. - Watch.
- Well? Citizen, your purse is open. Oh, thank you, young man. My God1 I met a man! But why? Why? What a fool I am! Did you expect me to turn out a duke
or a prince? I am a thief! Do you understand?
A thief! What a fool you are. I love you. Pasha! Pasha! Volodia! - Hello, Pasha.
- Hi. Red-haired! Vodka! - Anything else?
- A lot of vodka. Yes. Volodia, tell me, who needs
my truth? If a person needs it,
than it is needed. And if not, then…. - Hello. May I?
- Hello. Pavel is anything wrong? Vladimir Sergeevich Volodia, where is that Varia? Seek and you shall find. Are you really
an expert pickpocket, Pasha? They say I am. - what do you think about the waiter?
- A kulak brat. Lists of debtors, percentage…
Self-seeker! He is putting on an act. The waiter is cunning,
but he is trying too hard. He is overdoing it, too neat,
too servile, too greedy. This seemingly
minor observation has become the foundation
of my conclusions. And you, Pavel, must
add the final link to this chain and provide material evidence. Listen, Frenchman, if you want me
to understand you - speak Russian.
- All right. If you are an expert thief pinch the notebook
from his back pocket. - Can you do it?
- No problem. What for? 2 dimes. - 2 dimes?
- Yes. - Where did you say the notebook was?
- In the back pocket. In a moment. - Hey, Red-haired!
- What do you want? - Do you respect me?
- Go, go. Got it. Well? Very well. Here “A.A.H.B.” I knew it!
“Above average height, blonde” That is what the letters stand for. Now the “comrades”
won’t get away from us. - The money, Frenchman.
- I’ll give it to Grey. He promised me 100 dimes. - 2 are yours.
- For the dead man? I don’t care about the details. - Come to the study.
- You have to pay. Red-haired! What do you want? Escape, Kolia! Come in. Vania was issued a striped robe With an ace of diamonds on the back. Varia, let’s get married. In church, like normal people? Fine! We’ll buy a house. Get married, buy a house… - And you will go to prison.
- I’ll quit. - Do you want me to?
- Liar. - I swear!
- Don’t. Oh, childhood friend. Igor! You see, Igor, logical
thinking can help in the most complicated situation. - It’s a very interesting gamble.
- And dangerous. Exactly. We agreed:
I hand you the Red spies and you give me 100 dimes. Right? - And?
- Nikolai the waiter’s diary. List of guests, distinctive marks,
nicknames. - Effectively a report to the boss.
- What a con artist! You wrote it all yourself. It was Pavel
who pinched the notebook. - Is it so, America?
- It is. I am going to get this scum… Grip! Get the mistress. Irina, where did you find
the red-haired waiter? I don’t understand you. Irina, madam. I repeat: where did you find
the red-haired waiter? The red-haired waiter is my relative.
He had a letter from the old cook. Your relative turned out to be a cop. Impossible! Can’t be!
He had the ancestral cross! You real relative, Irina, was seized by the cops. You don’t know your relative
by sight, do you? Do you get it, scum? Everybody is scum! Everybody! And? The damned cop escaped. Michel! Igor, have a look at the notebook. There’s everybody there –
You, me, Grip, Whistle. But no Gypsy. Funny, isn’t it? It was him who warned the waiter. And he escaped. We must flee. Quick. Tie him up. I need my share. Get it ready. Here’s your share. Calm down. The groom has fled. Come, Varvara Sergeevna, come. This is our colleague Nikolai Panin. He has found out that
the leader of the gang is Irina Vasilievna,
the owner of the tavern. And she keeps the loot in her tavern. We’ll use the evidence of the loot
to make Irina talk and will learn about the entire gang. She might admit to keeping
stolen goods but she will never
give away the gang. She sure will. She will tell us everything!
She can tell us a lot. I am sorry, Vasily Vasilievich,
but this is unprofessional. Is it? Nikolai! Vitun! Go to the tavern, quick,
and bring the owner. Yes. Kolia! What do you mean? This, Sergei Nikolayevich. Will you speak yourself or in the presence of the owner? What is it? Vania Shlenov. He did it himself… Why… Shlenov has shot himself. Scoundrel! So that’s what it is? Psychologically you were right. He believed that the owner would
be arrested and panicked. I suspected you. Forgive me. Comrade Klimov,
there’s a phone for you. Yes! What? - The car!
- Yes. We are leaving. I love you,
I love you madly It’s only you that I - Pasha!
- So you’ve come. Is it better to live with a thief
than to live in the street? Let’s talk. Pasha, don’t think
it’s because of food! - I don’t.
- Do not. Let’s leave this place forever. Where can we go?
Here I am Pasha America. Who needs me elsewhere? On the other hand… We could go somewhere
far from Grey and Klimov… We have our hands. We’ll manage! Let’s go! Let’s go, Pasha! Let no one out! Show the way. Comrades! Please, sit down. - Name?
- Makarov. - Who called?
- Me. - When did it happen?
- I don’t know. I phoned the moment I saw it. - Where is she?
- In the room. Where were the jewels? Here, in the hiding place. This was left. Grey fled and chopped the rope. Why chopped?
He has taken the loot. Now we can arrest him. - Arrest? But where?
- We’ll seek. Gentlemen, come to the table, please. It’s my big holiday today. Varvara Sergeevna has agreed
to marry me. Very pleased. Your name? Grinev, Vladimir. Former junior captain. Antonov, come in. - Lineage?
- Nobleman. If you do good to people,
they are going to use you again. Who saved your Red-haired? Pasha did. Where’s the gratitude?
The decorations? Why are you silent? Thank you, Pavel Antonov. I am glad you turned out a good man. We are all good men. Only the Red-haired
is God knows what. Pavel, you must help us. If you don’t agree,
we won’t hold it against you. I am a thief, boss. We know it. Do you intend to remain
a kind-hearted thief all your life? You won’t be able to kill a man. You may learn, though. Grey did not start
with murders either. My best friend has gone with Grey. If Misha is killed,
I don’t need you present. Do you understand? What shall I do? It is dangerous. I warn you at once. - You must find out where Grey is.
- Impossible, boss. - Who is going to tell me?
- Think hard. The bandits have a lot of stuff
with them. They can’t go far. Where can they lie low
in the neighborhood? There are lots of places, boss. There is one hideout… Where? I must find out myself. It really is risky. OK, I am off. Wait! What do you mean OK? Tell me about your plan of action. Let Red-haired report to you. I’ll go and get drunk.
That’s all the plan. Antonov! Here’s the phone number. Call me. Take care of my girl, Alyonka. Should something happen,
they won’t forgive her as you know. Good work, cops. - Let’s go, Pasha.
- We will go, by all means, Alyonka. Only there’s a minor business trip
for me again. So we are not going. That’s how things are. What shall we do now? We had a place to stay at least. It’s all right, Varia.
We are Russians. We live in Russia. We’ll manage! Officers Blue-blooded princes I am not the first And I am not the last Officers Please have in mind Those who spare their nerves can’t save their honor. - Mikhail!
- Sit. You talked about Paris?
Here it is, within reach. Untie me and in a second
Everything will be ours. I’ll consult Grey. Scum!
You were wrong to wager on the Reds. The black suit is winning. Igor! I hope, my friend, I’ve earned
something too. This is more than 100 dimes. - Agreed?
- Agreed. Well, Frenchman,
will you come with me? Why not. What shall we do about him? If “comrades” get me here I’ll trade his head for mine. What do you say, Gypsy,
can I bargain with the militia? You seem to be
a colleague of “comrades”. I was fool enough
to carry you on my back! Really. Look out! - Is anybody in there?
- There is. How did you know the address? A sparrow chirped it in my ear. We have to talk. Well, come up here. - What is it, Pasha?
- Varia has sent me. So I thought where Grey could go.
The basements perhaps? Varia asks about the gold and
the money you promised her. What Varia? You’ve got
something wrong, darling. - I don’t know any Varia.
- You don’t? I’ll tell her so. I am off. Sit down, Pasha, be our guest. Where will you go, silly?
Who will let you out of here? Lay down your arms! You’ve brought them here, scum! The basement is surrounded!
Surrender! Rybin!
Stop the pointless resistance. Save your breath1 Damn! - Rybin! Come out!
- Pointless, boss. Where are you? Try to catch me! I won’t surrender! Got me, the cavalryman. Rybin! Lay down your arms! So Igor has traded his head for mine. Come out! Finita la comedia, Michel. Misha! Red-haired! Sign here. - May I ask a question, Mr. Detective?
- Not “mister” but citizen. Please. - Are you a nobleman?
- Suppose I am. The paradox of the situation is that my childhood friend betrayed me. I am questioned by a representative
of the same class who does not want to be called
“mister”. Don’t play the fool, Mikhail
Nikolayevich, it doesn’t suit you. You are a usual bandit,
prince Ryumin. Yes. I wanted to rob and flee. To some faraway place. I hate the coming cad. If I could… I know, all along the Sadovaya
street, on every lamppost…. Will I be shot? You will go on trial and be sentenced
only for what you have done. Take him away. Come here. Meet my deputy Zaitsev. - Lavrov.
- Pleased to meet you, Mikhail. Tel me, Mikhail, whose idea
was the notebook? It was comrade Kalugin’s idea
to expose the waiter. Nikolai and I agreed the moment Pasha pinches
the notebook, he flees. A great move. I have another question to you.
What did you sniff? I’ve loved it since childhood. Easter, cake, vanilla. - But still, what is it?
- A professional secret. Misha is secretive as usual. I say, Lavrov, what did you get the order for? For Sivash. Me too, for Sivash. Moscow is a huge city. Like an enormous forest. No, Pasha and I will go
to Sinichenki, we’ll live a quiet, calm life. My late mother used to say
“There are good people in the world”. Pasha is very… Where is Pasha? - I am not going without him!
- Don’t worry, he’ll be on time. See here? Two tickets. There they are! They made it. - Here we are.
- Hello. - Hi, Red-haired.
- Hello. - Where’s Mikhail?
- Lavrov is busy. - A business trip?
- Right. Name the first son Kolia in my honor. There’s no escape from Red-haired! - Guys, the train!
- I’ll take the suitcase. - It’s leaving!
- We’ll make it. Careful! Pasha… Remember, they’ll give you a job!
But nobody is going to spoonfeed you. - Antonov, everything is up to you!
- I know, boss. I nearly forgot! On the crossroads
in Piatnitskaya street there’s a small black-haired kid. He keeps repeating
“Citizen comrade gentleman”. Take care of him, boss. Please! THE END Restoration Produced by
Karen SHAKHNAZAROV © MOSFILM Cinema Concern 2020