Saoirse Ronan Tries To Teach Stephen An Irish Accent
Video Statistics and Information
Channel: The Late Show with Stephen Colbert
Views: 12,405,134
Rating: 4.927763 out of 5
Keywords: The Late Show, Stephen Colbert, CBS, Dave Letterman, The Colbert Report, Late Show, celebrity guests, celebrity interviews, celebrities, late night, late night talk show, talk show, skits, bit, monologue, The Late Late Show, late night show, david letterman show, david letterman, the ellen show, the tonight show, tonight show, sketches, comedian, impressions
Id: Hwstj9FJHGg
Channel Id: undefined
Length: 3min 45sec (225 seconds)
Published: Wed Jan 13 2016
Please note that this website is currently a work in progress! Lots of interesting data and statistics to come.
TIL and still didn't learn
Damn that's a lovely accent
We have some pretty great names here. Aoife(eefa, girls) Aoibheana(evanna, girls name) Aodh(Ai, boys name) and Cathal(caw-hil, boys name)
As a Sean, I got lucky.
I knew Siobhan only because I went to school with a girl with that name. Though a lot of people would say it the way she said people mistakenly said it.
Dona Èireannaigh ar reddit
Níl a fhios acu aon rud faoi Èireann nó an teanga. Fágigí è.
Tà eejit amhain as na S.A.M. agus is amadàn den chead scoth é...
Tar ar ais go dtí /r/Ireland agus fan glan ar an dtrioblóid
This is because they are Anglicised versions of the names.
There is a really good play called "Translations" by Brian Friel and the theatre company he set up with Stephen Rea (you might know him as Chief Inspector Finch in 'V For Vendetta'), that deals with language and communication during a time when the British Army along with cartographers were Anglicising Irish place names.
An example is Belfast is actually Béal Feirste is gaelic. A town near Dublin was anglicised as 'Dunleary' but is Dún Laoghaire in modern Irish orthography.
There's a Caoimhe where I work as well!
Conchobar
Watching him try to pronounce these made me think of this:
https://www.youtube.com/watch?v=jKcakyy7uBc