REQUIEM FOR ATTACK ON TITAN // Grissini Project Orchestra

Video Statistics and Information

Video
Captions Word Cloud
Reddit Comments
Captions
On that day, mankind received a grim reminder The horror being at their mercy Home was a pen. Humanity, cattle. Dies iræ, dies illa, The day of wrath, that day, Solvet sæclum in favilla! Will dissolve the world in ashes! Dies iræ, dies illa, The day of wrath, that day, Solvet sæclum in favilla! Will dissolve the world in ashes! Dies iræ, dies illa, The day of wrath, that day, Teste David cum Sibylla! As testified by David and the Sybil! Quantus tremor est futurus, How much rumbling there will be, Quando Iudex est venturus, When the Judge descend, Quantus tremor est futurus, How much rumbling there will be, Cuncta stricte discussurus! On whose sentence, all depend! Don't you think about me enough I've been burning my heart out Got to face need to tell you I won't run cause I'm reticent You will know you're reborn tonight Must be ragged but I'll stay by your side Even if my body is bleached to the bones I don't want to go through that ever again So cry no more Oh my beloved Go ahead be proud And fight it out You are the one A rising star You guide us far To home Yet girt Der innere Reichtum der Leute ist The inner wealth of the people is Wie Licht bunt, durch Farbgies hereinzuscheinen Colourful as light, to shine inside through coloured glass Das angeneme tägliche Leben Ist The comfortable daily life Wie ein warmes Kerzenlich is like warm candle light Die sehr weite grüne Erde The very broad green earth Das reiche schöne Wasser The rich pretty water Die grandjose Natur sorgt immer noch für ihre Kinder The magnificent nature still cares for its children Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen Hopefully one day we'll be able to understand it Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes We go to the other side of the horizon Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen Hopefully one day we'll be able to understand it Wir gehen festen Schrittes We go with a firm step Alles Lebendige stirbt eines Tages, Everything living will die one day, Ob wir zum Sterben bereit sind oder nicht, whether we're ready to die or not, Der Tag kommt sicher the day'll come certainly Ist das der Engel, der vom dämmernden Himmel hinunter flog? Is that the angel which flew down from the dawning sky? Ist das der Teufel, der aus der Felsen spalte heraus kroch? Is that the devil which crept out of the rock cleft? Tränen, Tears, Ärger, Anger Mitleit, Pity Grausamkeit. Cruelty. Frieden, Peace, Chaos, Chaos, Glaube, Belief Verrat. Treason. Wir werden gegen unser Schicksal ankämpfen We'll fight against our fate Wir dürfen uns nicht in unser Schicksal ergeben We mustn't submit to our fate Mit Trauer und Entscheidung im Herzen With sorrow and decision in our hearts Zeigen wir den Willen weiterzugehen we show the will to move on Niemand darf eigensinnig seines Lebens beraubt werden No one mustn't be deprived of his life waywardly Kore ijou no jigoku wa nai darou to shinjitakatta We believed there would be no hell worse than this Saredo jinrui sai'aku no hi wa itsumo toutotsu ni... Yet humanity's worst days always come suddenly… Tobira wo tataku oto wa taezu hidoku busahou de The banging at our doors filled us with fear Manekarezaru saiyaku no hi wa akumu no you ni... A nightmare, a doomsday we didn’t incite… Sugishi hi wo uragiru mono yatsura wa kuchiku subeki teki da One who betrays the past, must be the foe to be banished Ano hi donna kao de... hitomi de... oretachi wo mitsumete ita... What faces… what eyes… gazed at us on that day?... Nani wo sutereba akuma wo mo shinogeru? What needs to be left behind to overcome such a nightmare? Inochi sae... tamashii sae... kesshite oshiku nado wa nai... Neither our lives… nor our souls… matter a shred at all… Sasageyo! Sasageyo! Shinzou wo sasageyo! Devote! Devote! Devote your heart! Subete no gisei wa ima kono toki no tame ni All our sacrifices were for this very moment Sasageyo! Sasageyo! Shinzou wo sasageyo! Devote! Devote! Devote your heart! Susumu beki mirai wo sono te de kirihirake...... Carve a path to our rightful future!..... Sugishi hi wo itsuwaru mono yatsura wa zouo subeki teki da One who betrays the past, must be the foe to be banished Ano hi donna koe de... kotoba de... oretachi wo katatte ita... What voices… what words… were used to deceive us on that day?... Nani wo manabeba akuma wo mo hofureru? What must we learn to overcome evil? Gijutsu demo... senjutsu demo... subete muda ni nado shinai... Be it our skills… or our strategy… there is no room for waste Sasageyo! Sasageyo! Shinzou wo sasageyo! Devote! Devote! Devote your heart! Subete no doryoku wa ima kono toki no tame ni All our sacrifices were for this very moment Sasageyo! Sasageyo! Shinzou wo sasageyo! Devote! Devote! Devote your heart! Utau beki shouri wo sono te de tsukamitore...... Seize with your own hands, the victory we need claim Ano hi jinrui wa omoidashita That day, mankind received a grim reminder Yatsura ni shihai sarete ita kyoufu wo... The fear to be at their mercy… Torikago no naka ni torawarete ita kutsujoku wo...... Trapped like caged birds, home was a pen, humanity, cattle….. Tasogare wo yumiya wa kakeru tsubasa wo seoi Arrows soar through the twilight, wings unfurled Sono kiseki ga jiyuu e no michi to naru The blazing trail they leave will pave the way to our freedom Sasageyo! Sasageyo! Shinzou wo sasageyo! Devote! Devote! Devote your heart! Subete no kunan wa ima kono toki no tame ni-- All our sacrifices were for this very moment! Sasageyo! Sasageyo! Shinzou wo sasageyo! Devote! Devote! Devote your heart! Hakanaki inochi wo moeru yumiya ni kaete Your fleeting lives as blazing arrows! Sasageyo! Sasageyo! Shinzou wo sasageyo! Devote! Devote! Devote your heart! Hokoru beki kiseki wo sono mi de egakidase...... Define with your own selves, the trail we need triumph…..
Info
Channel: Grissini Project
Views: 3,873,594
Rating: undefined out of 5
Keywords: Attack on titan, attack, on, titan, shingeki no kyojin, shingeki, no, kyojin, AoT, aot, SnK, snk, Eren, Levi, mikasa, cover, orchestra, music, ost, original soundtrack, medley, symphonic, epic, piano, violin, cello, call of silence, call, of, silence, vogel im kafig, vogel, im, kafig, shinzo wo sasageyo, shinzo, wo, sasageyo, YOUSEEBIGGIRL, xl tt, XL TT, anime, manga, season, season 4, final episode
Id: i06vEDnLlQE
Channel Id: undefined
Length: 19min 10sec (1150 seconds)
Published: Thu Nov 02 2023
Related Videos
Note
Please note that this website is currently a work in progress! Lots of interesting data and statistics to come.