Carlos Ruiz Zafón: 2016 National Book Festival

Video Statistics and Information

Video
Captions Word Cloud
Reddit Comments
Captions
>> From the Library of Congress in Washington, D.C. >> Gwen Kirkpatrick: I'm Gwen Kirkpatrick from the Department of Spanish and Portuguese at Georgetown University; it's actual Spanish and Portuguese and Catalan. And I'm honored to participate in the National Book Festival hosted by the Library of Congress throughout its 16 years of existence. And I'd also like to give a special thanks to the Hispanic Reading Room of the Library of Congress and its amazing staff and a long history. We also want to thank the co-chairman of the festival, David Rubenstein and the many National Book Festival sponsors, who made this event possible. We also especially want to thank the Embassy of Spain and Spain Arts and Culture, who have a beautiful house on 16th Street with many wonderful events. You, too, can support the festival with a gift of a donation. Just check your program, and on the app. The festival would not be possible without the support of sponsors and book lovers. Just to ask you a favor, if you have a cell phone, make sure it's turned off. We'll have a question and answer after the author's presentation, so you can save your questions until then. And please be aware that your questions and answers will be filmed and conserved. Carlos will also be available for book signing from 2:30 to 3:30 on the lower level. Okay, from the size of the audience, I see you know who Carlos Ruiz Zafon is, but I'm going to go through my little paragraph anyway. Carol Ruiz Zafon originally from Barcelona, is an internationally acclaimed author, whose works have been translated into more than 50 languages. More importantly, he is one of the world's most read novelists. His literary career began in 1993 with the Prince of Mist, which was followed by The Midnight Palace and September Lights. Those three are available as the Mist Trilogy, and then The Haunting Maria. In 2001, he published his first novel for adults; the others were for young adults like me. I love Marina. The Shadow of the Wind, which soon became an international literary phenomenon. With the Angel's Game of 2008, he returned to the universe of The Cemetery of Lost Books, which grew further with the Prisoner of Heaven, 2011. And this November, I understand, he will publish another volume of this group called Labyrinth of the Spirits, but in Spanish. [Applause] >> Gwen Kirkpatrick: And as you know, his works have won many prizes; and he has millions of readers. Okay, so now. >> Carlos Ruiz Zafon: That's my exemplary life. >> Gwen Kirkpatrick: Right. A question, all readers and critics have praised your story-telling abilities, the strong plots and the strong characterizations. Why is it that the world still needs stories and needs stories in series? >> Carlos Ruiz Zafon: Well, I think story telling is one of our natural instincts. We communicate through stories, through sequences. The human brain can only absorb, that can be structure as a sequence of events of ideas. And naturally at some point because this is how we think, this is the software of our brain, at some point the instinct to tell stories, to take that and transform it so to speak, into an art, and trying to understand ourselves, our experiences, the world, the world we inhabit to communicate through fiction, through creations, through ideas, through symbols evolved. And it has existed in every single culture. It has reached many different mediums, and no matter how many technological changes, cultural changes we go through, the need to communicate and the need to create, generate stories that can be stories about the real world, can be narratives, persists. So in way, literature, what it is, is trying to take that and try to create an art of storytelling, trying to work with language in a way which is not merely functional, but allows us to explore all these classic themes in human nature, in our history, in our world and try to create a narrative for our imaginary world, characters that speaks and engages us. And I think it's one of our natural, most natural and direct instincts that will always exist in some way or another. >> Gwen Kirkpatrick: And so much of the world's literature exists as oral stories. >> Carlos Ruiz Zafon: That's how we began, uh-huh. >> Gwen Kirkpatrick: Huge, huge amounts, still many parts of the world. You talked about continuing the 19th century gothic genre in some novels or modifications of it, I think it's, with its mysteries, monsters, and dark palaces or mansions. We have a lot of mysterious monsters in contemporary television and films often set in remote times. Why is this so appealing to the public, especially to the young public? >> Carlos Ruiz Zafon: Well, I think that the narrative of the fantastic, the monsters, imaginary worlds, all these elements are just elements in storytelling. I think it's only recently through the 20th century that the marketing of storytelling has forced us to consider different niches or different segments and to create genres for the purpose of marketing them differently. Now we pull something fantasy in science fiction and horror and mystery and literary fiction; whatever the hell that means. So we have in all this different labels that make sense from a marketing point of view, but from a story telling point of view, all these elements have been combined together since the early stages of storytelling from oral storytelling to the written words, audio-visual storytelling and they exist. And what I think is appealing about these elements for instance, elements in the Gothic, the sense that you can transform and take elements of the fantastic or the atmosphere of many things and give them a new meaning, give them, use the symbols and empower them to provide a dramatic function inside the plot, inside the story that may not have if we were to treat them from a purely pluralistic point of view. And I think this is what makes them so powerful and also so hard to use well because they're like big weapons that can easily if they're not managed well, they can fire back at you. But if they're well used, I think this is why the tradition of the fantastic that goes back centuries, you know, if you, for instance you take an example that everybody knows, William Shakespeare. The plays of Shakespeare are filled with monsters, with ghosts, with the prodigious, with mysteries, with elements; and he combines all that stuff because it it's a ghost story. Hamlet is a ghost story, not necessarily, it's a tragedy. It's a great story about human nature about the human condition, but he uses all of these elements as devices to tell the story, to give a specific power to symbolism. And I think this is why if these devices of the fantastic are well used, they continue to resonate with audiences because there's a point of them, not because the audience believes that these things are real. Yeah, they're, you know, right here in the mold, dragons and elves and things like that. No, but if we use this kind of elements, vampires or ghosts, the stories, or haunted houses or whatever, these things I think allow us to tell more and tell more intensely and reach into the topic elements that are in the minds of readers or in the audience and this is where why they're so interesting and so rich. >> Gwen Kirkpatrick: But your monsters are not, we have a lot of block-buster movies where the monsters or like robots; they're highly technological. And a lot of your monsters are... >> Carlos Ruiz Zafon: Yeah, they don't run on batteries. >> Gwen Kirkpatrick: They don't run on batteries, they're incredibly physical. Could you just talk, I was thinking about that in Marina. >> Carlos Ruiz Zafon: Yeah, Marina. >> Gwen Kirkpatrick: The monsters, they have, they're wood and secret and plants and vines. >> Carlos Ruiz Zafon: Yeah, one of the things I've been trying to do for now, I was very intrigued by the storytelling and especially the Gothic novels of the 19th century, the great tradition of the great novelists of the 19th century. And ever since I was a child, I tried to figure out how these narratives were built. And in a way so to speak, to reverse engineer them and say, "How, how do they do this?" And what I was interested is in trying to get this grand tradition all these fantastic writers from Wilkie Collins Dickens to all the great writers of the 19th century and say, "Would it be possible to take this model of storytelling, which is the birth of modern story telling; most of the early grammar of film comes from 19th century novels, the structural way, the use of time, the use of plots and sub-plots, everything comes from there. But at the time of course the readers, the audience, for instance the audience of Dickens, Dickens was an immensely popular writer in his day... >> Gwen Kirkpatrick: Newspapers. >> Carlos Ruiz Zafon: It was published in installments in magazines, in newspapers. He was making it up as he went. The versions of Dickens we read today are kind of laboring when he finished. The famous 3-tong novel was something that he had to go back and try to match things up because they never matches. They had been published originally because he was making up these huge stories week after week. And so eventually... >> Gwen Kirkpatrick: With a deadline. >> Carlos Ruiz Zafon: Oh, yeah, with a deadline. But this created this kind of serialized storytelling, the way of trying to hold your audience' interest. I think there was very interesting to me in this model. And what I've been trying to do for many years, and I started doing that in Marina, is could it be possible to deconstruct this model, this type of storytelling and rebuild it as if it were a new engine, but incorporating all the things we've learned through the 20th century, interest of storytelling, which are many. Through the 20th century, both story tellers and audiences have become extremely sophisticated. In a way it's like we could speak about a technology of storytelling in the way that technology has evolved, what we've learned about how people absorb codes, how they can interpret different languages, how they can be stimulated in many different ways. And we've learned this through movies and television, through advertising, through graphic design, through comic books, through literature, through many different genres, through modernist fiction, through genre fiction to mystery, from Noir, from all these things. We've learned many, many different things about the technology, the technique of how can we tell a story in a more efficient and intense way. So what I wanted to do is see would it be possible for me to try to take all these things, all these devices, all these techniques and recombine them in trying to bring back the classic tradition of storytelling from the 19th century novels, which is about the classical themes of literature of old time and try to re-invent this in a way that stimulated modern readers in all of these different de-coders that now we have in our brains because we've grown up watching TV, watching movies, reading comic books, reading different types of fiction, seeing journalists, and seeing many different things. So we have built in without even realizing from childhood all these little decoders in our brains that a reader of Dickens never had. A reader of Dickens had never seen a movie, had seen TV, barely had seen any theater, barely had been exposed to many forms of storytelling. Now days in our world, we are just, we don't even realize how sophisticated we are as audiences. So I thought, could it be possible to bridge this thing for an audience that can be simulated from many different angles and try to use the classical themes of literature that we've learned. And this was something that I've been trying to do, move in that direction for a long time. Marina was the first attempt to try to do this. And then the quartet of the World of The World of, Cemetery of Forgotten Books, The Shadow of the Wind, The Angel's Game, so forth, is what I've been really trying to implement this, trying to do this attempt to get closer to this ideal. >> Gwen Kirkpatrick: We're smarter than we know. >> Carlos Ruiz Zafon: You didn't know about that. While you're looking into the kitchen, this what happens when you step into the kitchen, say, "I didn't know you put this crap into what I'm eating." Say, "Well, if you step into the kitchen, you're going to find out too much information, so you either stay there in the dining room and you don't know what you're eating. It tastes good, don't ask. But if you want to know what goes into the pot, hey, it's your choice, so now you know." >> Gwen Kirkpatrick: Okay. >> Carlos Ruiz Zafon: I know it sounds very pretentious and very laborious and like it's a laboratory, and then the technology of the 19th century, sounds like some kind of steam punk stuff. And, you know, it's just storytelling. I think it's the job of a novelist, of a story teller to figure these things out and then to present them in a seamless way in which when you're reading, you're just flowing through the text to see what are, you're immersing yourself in the imagery of the characters in the world you're telling and you are not seeing all the technicalities; things like when you cross the Golden Gate Bridge, you don't think about mathematics. But it's about mathematics, that's why it's a glorious engineering... >> Gwen Kirkpatrick: We hope they knew. >> Carlos Ruiz Zafon: Or the Cathedral of Cologne, you know, that thing centuries ago, you know, it was designed so when you walk in, people would go in and say, "Oh, my God, this is the House of God," and they would be humbled by that monumental structure and that's how they thought in emotional terms. But the Cathedral of Cologne, it's about mathematics and engineering and is a prestigious feat that even to this day is so impressive, imagine that in the 13th century. So I'm putting this parallel between engineering or technicality of architecture and literature because I think they're very close. You build something that in nature is very technical, but the reader should never realize about it. It should fell easy, simple, something that you enjoy and you are not aware of how it was done. >> Gwen Kirkpatrick: One of your main characters wants to be an architect. >> Carlos Ruiz Zafon: Yeah, there's one in Marina and one of, there's a parallel in which he wants, he dreams of becoming an architect, and by the end of the book, he inherits this mission in which Marina was trying to write a book that she will be never able to. So he takes it upon himself to finish the task. So he was dreaming of becoming an architect, and he will be an architect, but an architect of story that Marina leaves in his hands. >> Gwen Kirkpatrick: Okay. Your first four novels were called young adult novels, but there are similarities with some of the later novels. Some of the same things reappeared, young orphans or young people who might as well be orphaned. They're alone in the world unanchored, particular attention to old people, I think, really moving portraits of older people, older than I am, mystery, and the presence of the real evil in the world. And I suppose a question why for young adult novels? >> Carlos Ruiz Zafon: Well, the ugly truth, it was an accident. I never meant to write for young adults. I was hoping to at some point, I always knew I wanted to be a writer. I wanted to make a living writing stories, writing books, and that was my calling. And when I was four years old if you asked me, kids want to be an astronaut, a soccer star, or psychopath, or something, I would say, "No, I want to be an author. I want to be a writer." And for me it was very clear, the only thing was how do I convince the world that this is such a clear thing? And it took me a few years, so until I was maybe in my mid-20s or so, I had to make a living doing other things that had a lot to do with storytelling, but were not novels. But at some point I managed to do that and I became when I was 20-something a full-time writer and that's what I've been doing for my entire adult life. And the thing is why that? I had written a number of novels that I didn't publish. There's some monstrous things that you have to write to learn your craft and nobody should ever read, should be burned. But I think, I always thought that you had to earn your right, you know. Time is limited, so if you have the enormously pretentious sense that you deserve other people's time, if what you write is worth other people's time, you should work as hard as you can to provide the best you can to them because say, "You know, I'm going to take a few hours out of your life, so I better earn it." So I wrote this novel for young adults because at the time I thought it was a good idea, whatever. I had written a number of novels that I didn't want to publish, and this book that was my first published book called The Prince of Mist [title in Spanish]. I won a big award in Spain for young adult literature. And because of that and because the book became quite successful and I found success in a field that I had never expected to, and I was aware of how hard it was to survive as a writer. You know, you see it around you and all writers are like people, it's like an abyss and people are hanging from a thread, like you know, in cheap movies where you see the rope is going, like, threeep, threeep, threeep, and everybody's looking to see who's next. And down there are the snake pit. And at some point somebody snaps and they fall jumm, you never even it, he never hits the bottom. It's like, "Oh, my God, I'm going next." So you become very much aware of how hard it is just to survive as a novelist. So because I had found success in that field, I became very conservative and I didn't want to leave. I was scared to leave, so I pretended to be a writer for young adults. I don't even know to this day what that means. What is a young adult? It's an adult? It's a child? I don't know, to me they are readers. Some of them are 8 years old, some of them are 90 years old. I don't care, I don't ask from them for a driving license, I don't card people. And I found 15-year-olds were immensely more mature than people they you need to do the carbon test, you know, where they from, so. It's like, I don't care, I don't care about that, but at some point there's what we were saying about marketing labels. So I wrote a few, three books that could pass for young adults. To me they were just gothics, super natural adventures, some kind of re-invention of Victorian, old ghost stories. That's what I was trying to do. But then I realized that I was kind of betraying myself, saying, "You know, I found success and did something well, but this is not the kind of book I want to write." So at some point I needed to, so Mariana was a little bit of a bridge between the world of the books I wanted to write and the books I had been writing. So it's a book in which I realized that I could not pretend any more. I told my publisher at the time, I'm working on something, but it's not going to be for you. He said, "What do you mean?" And by the end of Mariana I knew that I could not go back to writing a genre, not because there's anything wrong with it. I think it's a fantastic genre in which it creates readers, you know, invites young people to read and to consider the wonders of all the fun, all the pleasure, of all the wonderful things they can find in the world of books. So these books have an importance, you know, they have to be decent so people are engaged and become readers for life. But I knew that I didn't really have the stuff to do that. So I tried to veer into the, what I felt were the kind of books I wanted to write. And the first one that was, you know, for the first time I'm going to give myself the chance to do what I always wanted to do and maybe I'll fail or not, but at least I think I've earned after a few years of decent success as a young adult novelist, and then it was Shadow of the Wind. Marina is somewhere in-between because it was the place where I was trying to figure out how to use my roots, my memories, my own city, Barcelona, and try to, how to shape. At some point I think it happens to all writers, you want to go back home in a way and try to use all that stuff. At first you need some distance, and I put some distance, my first three novels happened while I was in the south of the coast of England during World War II [inaudible] and Calcutta, you know. And the third one could have happened in the moon, it just happened in Normandy, in France, places that were kind of far away. So for the fourth one, say, you know, the time has come for me to go back home and try to figure out this thing. And I started using Barcelona in trying to use it as a character, not as a backdrop. I tried to create a character out of the city that to me represented what its soul of the city and the whole city with many secrets with a dramatic history. And I came out with this kind of Gothic, Noirish, Barcelona with, has many secrets and old palaces and all that stuff. I tried to create a character. It's not the real Barcelona even though if you go there, you can see it, you can find it. And I was interested in drowning it in fact. Most of the structures I'm mentioning and everything, usually it's rel. It's there. You can go there and touch the stones or these places, but the whole thing is heavily stylized. It's seen through its stage in a way that gives them this additional atmosphere. So it was a little bit, the journey I had from writing books in which I had found success, but were not my kind of material to just, you know, try to be myself as a writer, which at some point you just find what is your voice; what is your register? And that was with I think part with Marina. And then it allowed me in a way I felt that I was able then to tackle the kind of work I wanted to do, which began with Shadow of the Wind, and the cycle of The Cemetery of Forgotten Books. >> Gwen Kirkpatrick: Well, you took my Barcelona question, so I'll go to another one. >> Carlos Ruiz Zafon: Always do that. >> Gwen Kirkpatrick: In 2008, I read an interview in which you said that 99 percent of the best writing was being done for television and film. >> Carlos Ruiz Zafon: Well, that has to be, that comes from an interview that was heavily doctored. These were not the words. >> Gwen Kirkpatrick: Oh. >> Carlos Ruiz Zafon: Yeah, sometimes it happens that when you do print interviews, usually if you say something on TV or on the radio, it's your words, nobody can put words in your mouth. Sometimes if you do a print interview, sometimes either there's a mistake in the, or something maliciously somebody puts you because it sounds very provocative and it's going to sound like you're saying, "Everybody is an idiot, ha, ha, ha." And they put that in the headline and you're are never said that. Why would I say something as stupid as that? What I said about this, and I'm sorry about becoming because I've been hearing crap about that interview for ages because people say, "Do you really believe that?" And I say, "I never said that." Why would anybody say that? It's just idiocy. What I said that in the last few years, a lot of the best storytelling, not the best literature, a lot of the best storytelling had been seen in mediums where maybe 20 years ago we were not looking for. And mainly it was television and cable television. And to this day I think people, not 99 percent, I think that over the last 10, 15 years in which mostly cable outlets have granted the power of creative control to writers, we've seen a wealth of TV series that are extraordinary. And I think even though I'm in the book business, I have to acknowledge that. You know, a lot of the best storytelling today, not all of it, but a lot of the best storytelling is done by very talented dramatists working very hard and creating TV series. For how long, this will depend if the economic model that has it made possible, it's viable, it will continue. If not, it will disappear, so. >> Gwen Kirkpatrick: You, yourself are a script writer. >> Carlos Ruiz Zafon: I was. I bought my freedom though. >> Gwen Kirkpatrick: You bought your freedom? >> Carlos Ruiz Zafon: Yeah, I'm like those Roman slaves that they bought their freedom after working for their master for a while. I used to work as a screen writer many years ago. It lasted for a few years, it was spectacularly and successful career in which I wrote things or mostly rewrote things that never were produced, which is what happens to most screen writers. You get hired to write something that will never get done, and usually you're rewriting somebody else at some point. You get fired, somebody rewrites you. And you make some money and you see there at some point you say, "What the hell I'm doing with my life?" So you learn many things about, along the way, some things about storytelling; other things about the nature of the film business and about human nature, which you could do without. But, you know, I guess it's useful information that at some point if you're going to join organized crime, now you know how it works. And so I worked for a while. And around the time I started working on Shadow of the Wind, I was working on a rewrite, I don't know, a certain project for a producer and I asked him to fire me. I said, "You know, you and me know you're going to fire me eventually, why don't you fire me now, pay me off? You'll do me a great favor." And he said, "Whatever, you go write your art book or whatever it is, get it out of your system, and then you come back." I'll say, "I'll do that." Luckily Shadow of the Wind did very well and so I kind of bought my freedom not to have to be a screen writer anymore, which is not to put down the labor of screen writers because there are fantastic writers and dramatists working as screen writers, and a lot of them got the chance to finally to show their jobs on TV because now they were granted creative control by the film industry. You have serial creative control as a writer. You're just a hired hand and you're a chewing pawn and spit through the other door. >> Gwen Kirkpatrick: Were you joined a very exclusive club in being an unhappy script writer in California? >> Carlos Ruiz Zafon: Yeah, they're very few in California. >> Gwen Kirkpatrick: William Faulkner and Francesca Fitzgerald were big flops as screen writers. >> Carlos Ruiz Zafon: Well, Frances Fitzgerald drank himself to death. Most known Frank around Hollywood Boulevard, and William Faulkner had this very fond thing in which years ago I became very interested in William Faulkner, his adventures in Hollywood, so what [inaudible] them? And he had an affair with Howard Hawks' secretary. He used, lives in Oxford, Mississippi and he was writing his fiction there and his sales were very weak, so he couldn't feed his family with his fiction. And so every once and a while, because Howard Hawks like him, he gave him an assignment. He say, "Why don't you come to Hollywood for a few months, make some money and then you go back to write your art shit?" And he would go gladly. So in all these trips, he started having an affair with Howard Hawks' secretary, which was then later made a caricature. I don't know if you know the movie Barton Fink by the Coen brothers. There's an illusion, there's a sub-plot in which you find a character that seems like an alcoholic novelist that is working as a, and they, he has an affair with the secretary of big film maker or whatever. And they were having their meetings in a hotel, which is the Knickerbocker Hotel, which is just north of Hollywood Boulevard in an area where now everything is owned by the Church of Scientology. The world has changed. >> Gwen Kirkpatrick: The world has changed. >> Carlos Ruiz Zafon: The aliens landed. And nowadays that is a residency for old people, very old people. And it's a ghostly twilight world, and in there, you know, William Faulkner had this love affair with this lady and everything he wrote, barely anything of what he wrote got produced. And I don't think he ever understood the business. There's this, an addict dote in which Howard Hawks takes him and Clark Gable on a hunting trip with a lot of big guns and big men with big guns. They're shooting things that move and Clark Gable approaches Faulkner, who was kind of a short gentleman, very dapper, very well-dressed, always with a [inaudible] thing, and he goes, "And Mr. Faulkner, what is that you do?" And he said, "Well, I'm a writer. And Mr. Gable what is that you do? "And so, he never got it; he never got Hollywood, but he made some money that allowed him to write some of his books that became very popular and that hopefully to this day we can enjoy which is a wonder thing. So you know, Hollywood can be good in that sense. >> Gwen Kirkpatrick: Good. Well, I was going to ask you about your work as a musician and composer, but we need to open the time for questions and answers. >> Carlos Ruiz Zafon: We don't need to scare people with that. We already heard enough horrendous stuff. Say, "Don't let this guy make music. Give me a break." Don't worry. >> Gwen Kirkpatrick: So please use the microphones in the aisle. >> Carlos Ruiz Zafon: People already escaping when you mentioned the music. That's right, let's run away from here. We need to get out of here. >> I do have a question. >> Gwen Kirkpatrick: Alright, how about the first question. >> Carlos Ruiz Zafon: I hope they survive the trauma. I'm so sorry. >> On the theme of Hollywood, Shadow of the Wind seems like a very visual movie. Can we hope that someone has an option on that? Will it be made into a movie? >> Carlos Ruiz Zafon: Well, for many years many people have wanted to do Shadow of the Wind and some of the other books into movies and you know, to cut a very long story short, I've always said, 'No, I don't want to transform it to a movie.' I turn everybody down now because I didn't, the people I most respect I know in the film industry wanted to do this out of good faith and believed in the project. I told them, "Thank you very much, but to me this whole cycle of books is," and this may sound a bit naive because I could make a lot more money and make them more popular if I sold the rights or make them into a movie or TV series, but to me these are books about readers, about writers, about the written word, about literature, about the world of books. And I think it would be a betrayal of their nature. And that's they mean to me and that's how for me the version that I want all of you to experience of these stories is already there. It has been projected in the theatre of your mind in the way exactly I want it. [Applause] >> Hello. Since I'm fond of the name Marina, I'd like to know how you chose it for your book title and character. >> Carlos Ruiz Zafon: How do I choose the book title? >> Gwen Kirkpatrick: Marina. >> Carlos Ruiz Zafon: Well, Marina is the name of a girl who's the central character in this novel. This is a story of Oscar and Marina and they're in the '70s in a very twilight Barcelona. And this is the story, it's narrated by Oscar when he's an adult and he remembers what happened, his coming of age story and what he remembers about Marina. So it's mostly about his sense of what happened and this kind of magical character that he discovers and that's the name, Marina. It's not about a yatzee club of something. >> Gwen Kirkpatrick: Over here? >> Hi, my name's Catherine. Thank you so much for coming out today and doing this. >> Carlos Ruiz Zafon: Thank you. >> Catherine: I was first introduced to your literature a few years ago reading The Shadow of Wind and the other two in the Forgotten Book Series. The writing is just so beautiful and engaging. And I have the chance to go to Barcelona and see some of the places you were talking about, and every time I read these books I always worried that I'm losing something in translation. How do you ensure when your books are translated across the globe into so many beautiful languages that the essence of what you're saying isn't lost so that those of us who read them in whatever language is still getting what you wrote? >> Carlos Ruiz Zafon: Well, I try to work with the best possible translators. In the case of English, I work with Lucia Graves, who we work together for a long time and we have a particular way of working in which Lucia starts working on a very rough first draft. She sends this to me, I start reworking it and rewriting it. It goes back to her, she looks at it and we go back and forth. And then I do a final edit to make sure that a reader in English doesn't need anything; that each dynamic, it's the music of each sentence, the pacing, everything that is exactly a replication of what you get. In other languages, if I have some knowledge of that language, I can work more closely or not with the translator. And there are cases in which I cannot help them unless I get a query from, I don't know, from my Korean translator and she comes up with a problem. And I say, "Baby, you're on your own." So in those cases, yeah, you trust them because they're good and they do their best. And one day maybe one day I show up in Soule, a hundred people waiting for me in the airport to throw tomatoes. Say, "What is this piece of crap?" And it's never happened. I think I've always been very fortunate in finding great translators in over 40-plus languages or so. But there are in some instances you can't tell; in some instances you can because you know. And there are some languages, English, for instance. From Spanish to English it's pretty easy to travel, and then there are a few dangers along the way, but if you're aware of them, I think you can match them almost, like, 99.9 percent. And most of romantic languages from Spanish to French to Portuguese to Italian to many of these romantic languages you can always be seamless. Then there are other, for instance, Dutch in which the structure of the language grammatically has some requirements or structure. You need to sometimes break a sentence in two that in Spanish may be longer. You need to decide where units of meaning would go and sometimes it's trickier in some languages. But, you know, it's one at a time and hopefully if, in the case of English, which probably concerns most of you fellows today, I can vouch, you know, every single thing in there, it doesn't go to print until I've redone it a million times, so I can say this is the book I wrote. And then in some cases rewrote just for the English to make sure an English reader doesn't lose anything. >> Catherine: That's phenomenal, thank you very much. >> Gwen Kirkpatrick: This gentleman. >> Good afternoon. So I'd like to return to something you said earlier in your talk about how elements of the fantastic have been in storytelling ever since we could tell stories from Greek tragedies to, you know, Renaissance and how there's a tendency in these days, we're so sophisticated, we're almost hyper-sophisticated into labeling things that have these fantastic elements into different. So I suppose my question as a writer who may want to incorporate fantastic elements, but not be labeled; is that unavoidable in order to get published, in order to get marketed? >> Carlos Ruiz Zafon: It depends, you know, it's a very interesting question. I remember the great American writer, Gene Wolfe, which is one of the greatest fantasy writers, one... >> The Book of the New Sun, yeah. >> Carlos Ruiz Zafon: They asked him, "What is magical realism?" And he said magical realism is fantasy written by people with Spanish names. So, and I think it's the best definition I have for it. And it's true, you know, a lot of these things are publishers and books sellers and distributors, they need to find a place. When you walk into a book store, there's a section that says, Fiction; and there's a section that says, Mystery Thriller; another one says, Fantasy; and say, Science-Fiction, Horror. >> Gwen Kirkpatrick: Literature. >> Carlos Ruiz Zafon: Literature, you mean what? The rest is crap then? Or it means that this is so boring and pretentious that just avoid it and go to the Mystery section. What does it mean? So it doesn't mean anything. It's just labels, it's marketing. So depending I think if your use of the fantastic, it's more integrated into a more naturalistic way. I think it's about the sensibility, how you use. If you really go for the genre traps, if you really want to write a sword and sorcery novel, then you're going to be labeled that. But then again, you have interesting case in which they're writers who're always borderline. Ursula Le Guin, she hates to be classified away because she feels that she's being cut off from an audience and she's right, but it's going to happen. I think one or two years ago the English novelist Cakuto Shekuro wrote what would be called, you know, a sword and sorcery novel. And he of course was so concerned that nobody labeled it and say, "No, no, it's literary fiction." He came so estranged the whole thing, say, "Dude, you wrote a story about the swords and giants and dragons and castles and fairies," So this is it." And say, "No, no, no that's not it." I think he was concerned about this labeling, about this thing about, you know, not being taken seriously. I think at some point, you know, we as readers, we have the criteria to decide what's what. And, you know, there's fantastic material published as fantasy, as horror, as Noir, as mystery, as literary fiction, as whatever. So, you know, you as a reader, you just enjoy, and it's not about what's the label. The quality of a work of fiction is defined by the use of language, by the storytelling, by the characterization, by the world you create, how you engage the reader, what the things you do. If it's a mystery novel, if there are detectives, if people wear guns, if there's a spaceship, if there's a monster or not, it's just people walking around in room in Brooklyn in the '50s talking about the meaningless of existence, whatever, you know, if it's good, it's not about that. Books are about storytelling and what defines them, it's the storytelling, the language, and the craft. What they're about, but general they can be labeled. That it's just marketing device, if you start believing in these things, you fall into a trap. And if you're a writer and you're trying to work in-between the seams and you're trying to incorporate, you're going to be labeled in some way. And sometimes for reasons that are pretty absurd. And end you may get your box of books and you may find a dwarf with a sword and a monster behind in the cover, and you say, "Oh, my God, why?" And, you know, somebody marketing thought it was the best way to market your book or not. Or they may find something very mysterious because it's literary fiction, so we don't really know what it is, and then you cannot talk. But there's a dwarf in the book and he has a sword and he kills monsters. Shh, shut-up, it's not about that. And so, you know, all of this preconceptions and prejudices are a bit silly, but are part of the industry or part of the business and you just have to navigate them in the best way you can. >> Gwen Kirkpatrick: One final and brief question. >> Shadow in the Wind and so many of your books are ode to books and stories and literary lovers and so I was just wondering if you could name a couple titles or authors that you love or serve as a source of inspiration to you. >> Carlos Ruiz Zafon: Well, there's a writer I admire profoundly who I had the chance to meet today and talk to [inaudible] Joyce Carol Oates. Joyce Carol Oates I think is a genius, is one of the greatest living writers today and she's one of my favorite authors. >> Gwen Kirkpatrick: She's about [inaudible]. >> Carlos Ruiz Zafon: She's just incredible about how she manages to be so prolific and produce this level of quality. This is an example of, I have a very wide range of interests and tastes. I for instance I think one of the best writers of the last 50 years is John le Carre just for his work in the language and characterization as a storyteller. And say, "Well, it's because," and I don't see him as a spy novelist or something like that. He's a novelist, he's a prestigious writer. He just happens to tell stories in which sometimes there are spies and international intrigue. There are many, I'm very interested in the work of some of the 19th century writers that we mentioned, Dickens, Dumas, and company. I'm also very interested in a lot of Noir writers from the Golden Age of Noir, Raymond Chandler, Ross Macdonald, all of that to many contemporary Noir writers, which I think are doing tremendous job, the generation of the Dennis Lehane, George Bellacontus, people like that. I love Stephen King, which today was here blessing us with his presence, which I think is one of the greatest storytellers of all time. I think he's a modern day Dickens and he's also a prestigious writer. You know, there are a lot of very different things. I try to read without prejudice, without paying attention what things are labeled, if this is because this is commercial or this is not commercial. I find a lot of these labels downright silly, if not perverse at some point to try to discriminate certain things. And, you know, what I do my test, is I pick up something and I read half a page or the first page or a page at random. You know right there if you're in the hands of somebody who knows their craft. You know, if the language works, if there's something there it's in the texture of the work. If something is well done, I don't care what's the genre, what it's about. That's not what I'm going to enjoy. What I'm going to enjoy is good work. And then I'm going to be taken on a ride. I don't know, you tell me the story, whatever that is and take me to another world. And I think that's the most to me the best way to approach anything. So, you know, I could go on and on about writers and things that I'm interested in, and I'm hoping to continue discovering new writers, you know. There are a lot of people out there working hard, creating great things, so keep an open mind and go for it. >> Gwen Kirkpatrick: Thank you, Carlos Ruiz Zafon. >> Carlos Ruiz Zafon: Thank you so much. >> Gwen Kirkpatrick: A real pleasure. >> Carlos Ruiz Zafon: Thank you. [Applause] >> This has been a presentation of the Library of Congress. Visit us at llc.gov.
Info
Channel: Library of Congress
Views: 7,170
Rating: 5 out of 5
Keywords: Library of Congress
Id: dKfTU7mGYcM
Channel Id: undefined
Length: 44min 40sec (2680 seconds)
Published: Mon Nov 21 2016
Related Videos
Note
Please note that this website is currently a work in progress! Lots of interesting data and statistics to come.